1 00:00:04,204 --> 00:00:04,270 ALEX 2 00:00:04,270 --> 00:00:04,604 ALEX WAS 3 00:00:04,604 --> 00:00:06,740 ALEX WAS THERE 4 00:00:06,740 --> 00:00:07,107 ALEX WAS THERE FILING 5 00:00:07,107 --> 00:00:07,540 ALEX WAS THERE FILING THIS 6 00:00:07,540 --> 00:00:07,607 ALEX WAS THERE FILING THIS REPORT. 7 00:00:07,607 --> 00:00:07,774 REPORT. 8 00:00:07,774 --> 00:00:07,941 REPORT. >> 9 00:00:07,941 --> 00:00:08,008 REPORT. >> THIS 10 00:00:08,008 --> 00:00:08,208 REPORT. >> THIS IS 11 00:00:08,208 --> 00:00:08,375 REPORT. >> THIS IS THE 12 00:00:08,375 --> 00:00:09,509 REPORT. >> THIS IS THE ROAD 13 00:00:09,509 --> 00:00:09,642 REPORT. >> THIS IS THE ROAD ON 14 00:00:09,642 --> 00:00:09,776 REPORT. >> THIS IS THE ROAD ON THE 15 00:00:09,776 --> 00:00:09,943 REPORT. >> THIS IS THE ROAD ON THE WAY 16 00:00:09,943 --> 00:00:10,143 >> THIS IS THE ROAD ON THE WAY 17 00:00:10,143 --> 00:00:10,276 >> THIS IS THE ROAD ON THE WAY TO 18 00:00:10,276 --> 00:00:12,145 >> THIS IS THE ROAD ON THE WAY TO THIS 19 00:00:12,145 --> 00:00:12,212 >> THIS IS THE ROAD ON THE WAY TO THIS AREA. 20 00:00:12,212 --> 00:00:12,412 TO THIS AREA. 21 00:00:12,412 --> 00:00:12,579 TO THIS AREA. CARS, 22 00:00:12,579 --> 00:00:12,912 TO THIS AREA. CARS, MILITARY 23 00:00:12,912 --> 00:00:13,146 TO THIS AREA. CARS, MILITARY VEHICLES, 24 00:00:13,146 --> 00:00:13,213 TO THIS AREA. CARS, MILITARY VEHICLES, BOMBING 25 00:00:13,213 --> 00:00:13,546 CARS, MILITARY VEHICLES, BOMBING 26 00:00:13,546 --> 00:00:13,880 CARS, MILITARY VEHICLES, BOMBING UP 27 00:00:13,880 --> 00:00:14,147 CARS, MILITARY VEHICLES, BOMBING UP AND 28 00:00:14,147 --> 00:00:15,015 CARS, MILITARY VEHICLES, BOMBING UP AND DOWN 29 00:00:15,015 --> 00:00:15,148 CARS, MILITARY VEHICLES, BOMBING UP AND DOWN THIS 30 00:00:15,148 --> 00:00:15,582 CARS, MILITARY VEHICLES, BOMBING UP AND DOWN THIS ROAD 31 00:00:15,582 --> 00:00:15,982 CARS, MILITARY VEHICLES, BOMBING UP AND DOWN THIS ROAD GOING 32 00:00:15,982 --> 00:00:16,149 CARS, MILITARY VEHICLES, BOMBING UP AND DOWN THIS ROAD GOING TO 33 00:00:16,149 --> 00:00:16,916 UP AND DOWN THIS ROAD GOING TO 34 00:00:16,916 --> 00:00:17,417 UP AND DOWN THIS ROAD GOING TO AND 35 00:00:17,417 --> 00:00:17,717 UP AND DOWN THIS ROAD GOING TO AND FROM 36 00:00:17,717 --> 00:00:18,284 UP AND DOWN THIS ROAD GOING TO AND FROM THE 37 00:00:18,284 --> 00:00:18,351 UP AND DOWN THIS ROAD GOING TO AND FROM THE FRONT. 38 00:00:18,351 --> 00:00:19,886 AND FROM THE FRONT. 39 00:00:19,886 --> 00:00:19,953 AND FROM THE FRONT. YOU 40 00:00:19,953 --> 00:00:20,053 AND FROM THE FRONT. YOU SEE 41 00:00:20,053 --> 00:00:20,186 AND FROM THE FRONT. YOU SEE THIS 42 00:00:20,186 --> 00:00:20,320 AND FROM THE FRONT. YOU SEE THIS ARMORED 43 00:00:20,320 --> 00:00:20,420 AND FROM THE FRONT. YOU SEE THIS ARMORED VEHICLE 44 00:00:20,420 --> 00:00:23,423 YOU SEE THIS ARMORED VEHICLE 45 00:00:23,423 --> 00:00:24,090 YOU SEE THIS ARMORED VEHICLE RIGHT 46 00:00:24,090 --> 00:00:24,157 YOU SEE THIS ARMORED VEHICLE RIGHT HERE. 47 00:00:24,157 --> 00:00:24,324 RIGHT HERE. 48 00:00:24,324 --> 00:00:24,457 RIGHT HERE. THE 49 00:00:24,457 --> 00:00:24,624 RIGHT HERE. THE PEACE 50 00:00:24,624 --> 00:00:25,692 RIGHT HERE. THE PEACE SIGN 51 00:00:25,692 --> 00:00:26,126 RIGHT HERE. THE PEACE SIGN FOR 52 00:00:26,126 --> 00:00:26,192 RIGHT HERE. THE PEACE SIGN FOR VICTORY. 53 00:00:26,192 --> 00:00:26,493 THE PEACE SIGN FOR VICTORY. 54 00:00:26,493 --> 00:00:27,360 THE PEACE SIGN FOR VICTORY. THERE 55 00:00:27,360 --> 00:00:27,460 THE PEACE SIGN FOR VICTORY. THERE ARE 56 00:00:27,460 --> 00:00:27,627 THE PEACE SIGN FOR VICTORY. THERE ARE STILL 57 00:00:27,627 --> 00:00:27,927 THE PEACE SIGN FOR VICTORY. THERE ARE STILL SOME 58 00:00:27,927 --> 00:00:28,428 THE PEACE SIGN FOR VICTORY. THERE ARE STILL SOME PEOPLE 59 00:00:28,428 --> 00:00:28,862 THERE ARE STILL SOME PEOPLE 60 00:00:28,862 --> 00:00:28,995 THERE ARE STILL SOME PEOPLE HERE, 61 00:00:28,995 --> 00:00:29,062 THERE ARE STILL SOME PEOPLE HERE, NOT 62 00:00:29,062 --> 00:00:29,462 THERE ARE STILL SOME PEOPLE HERE, NOT TOO 63 00:00:29,462 --> 00:00:29,529 THERE ARE STILL SOME PEOPLE HERE, NOT TOO MANY. 64 00:00:29,529 --> 00:00:29,696 HERE, NOT TOO MANY. 65 00:00:29,696 --> 00:00:29,829 HERE, NOT TOO MANY. BUT 66 00:00:29,829 --> 00:00:30,096 HERE, NOT TOO MANY. BUT SOME 67 00:00:30,096 --> 00:00:30,597 HERE, NOT TOO MANY. BUT SOME OF 68 00:00:30,597 --> 00:00:31,231 HERE, NOT TOO MANY. BUT SOME OF THE 69 00:00:31,231 --> 00:00:31,731 HERE, NOT TOO MANY. BUT SOME OF THE HEARTY 70 00:00:31,731 --> 00:00:31,798 HERE, NOT TOO MANY. BUT SOME OF THE HEARTY RESIDENTS 71 00:00:31,798 --> 00:00:32,098 BUT SOME OF THE HEARTY RESIDENTS 72 00:00:32,098 --> 00:00:32,232 BUT SOME OF THE HEARTY RESIDENTS HAVE 73 00:00:32,232 --> 00:00:34,300 BUT SOME OF THE HEARTY RESIDENTS HAVE STAYED 74 00:00:34,300 --> 00:00:34,367 BUT SOME OF THE HEARTY RESIDENTS HAVE STAYED BEHIND. 75 00:00:34,367 --> 00:00:34,567 HAVE STAYED BEHIND. 76 00:00:34,567 --> 00:00:34,768 HAVE STAYED BEHIND. THIS 77 00:00:34,768 --> 00:00:34,901 HAVE STAYED BEHIND. THIS IS 78 00:00:34,901 --> 00:00:35,869 HAVE STAYED BEHIND. THIS IS THE 79 00:00:35,869 --> 00:00:35,935 HAVE STAYED BEHIND. THIS IS THE SHOP. 80 00:00:35,935 --> 00:00:36,236 THIS IS THE SHOP. 81 00:00:36,236 --> 00:00:36,669 THIS IS THE SHOP. HE 82 00:00:36,669 --> 00:00:36,803 THIS IS THE SHOP. HE IS 83 00:00:36,803 --> 00:00:37,070 THIS IS THE SHOP. HE IS HERE 84 00:00:37,070 --> 00:00:39,139 THIS IS THE SHOP. HE IS HERE GRILLING 85 00:00:39,139 --> 00:00:39,205 THIS IS THE SHOP. HE IS HERE GRILLING MEAT. 86 00:00:39,205 --> 00:00:39,372 HE IS HERE GRILLING MEAT. 87 00:00:39,372 --> 00:00:39,506 HE IS HERE GRILLING MEAT. HE 88 00:00:39,506 --> 00:00:39,873 HE IS HERE GRILLING MEAT. HE ACTUALLY 89 00:00:39,873 --> 00:00:40,607 HE IS HERE GRILLING MEAT. HE ACTUALLY FLED 90 00:00:40,607 --> 00:00:40,740 HE IS HERE GRILLING MEAT. HE ACTUALLY FLED TWO 91 00:00:40,740 --> 00:00:41,474 HE IS HERE GRILLING MEAT. HE ACTUALLY FLED TWO MONTHS 92 00:00:41,474 --> 00:00:41,541 HE IS HERE GRILLING MEAT. HE ACTUALLY FLED TWO MONTHS AGO. 93 00:00:41,541 --> 00:00:41,708 HE ACTUALLY FLED TWO MONTHS AGO. 94 00:00:41,708 --> 00:00:41,775 HE ACTUALLY FLED TWO MONTHS AGO. HE 95 00:00:41,775 --> 00:00:42,142 HE ACTUALLY FLED TWO MONTHS AGO. HE HAS 96 00:00:42,142 --> 00:00:42,442 HE ACTUALLY FLED TWO MONTHS AGO. HE HAS OPENED 97 00:00:42,442 --> 00:00:42,609 HE ACTUALLY FLED TWO MONTHS AGO. HE HAS OPENED UP 98 00:00:42,609 --> 00:00:42,809 HE ACTUALLY FLED TWO MONTHS AGO. HE HAS OPENED UP A 99 00:00:42,809 --> 00:00:43,443 HE ACTUALLY FLED TWO MONTHS AGO. HE HAS OPENED UP A SHOP 100 00:00:43,443 --> 00:00:43,643 HE ACTUALLY FLED TWO MONTHS AGO. HE HAS OPENED UP A SHOP SELLING 101 00:00:43,643 --> 00:00:43,877 HE HAS OPENED UP A SHOP SELLING 102 00:00:43,877 --> 00:00:44,411 HE HAS OPENED UP A SHOP SELLING BASICS 103 00:00:44,411 --> 00:00:44,844 HE HAS OPENED UP A SHOP SELLING BASICS LIKE 104 00:00:44,844 --> 00:00:44,944 HE HAS OPENED UP A SHOP SELLING BASICS LIKE BANANAS, 105 00:00:44,944 --> 00:00:45,211 HE HAS OPENED UP A SHOP SELLING BASICS LIKE BANANAS, BEAT 106 00:00:45,211 --> 00:00:45,378 HE HAS OPENED UP A SHOP SELLING BASICS LIKE BANANAS, BEAT ROOT 107 00:00:45,378 --> 00:00:45,879 BASICS LIKE BANANAS, BEAT ROOT 108 00:00:45,879 --> 00:00:46,379 BASICS LIKE BANANAS, BEAT ROOT AND 109 00:00:46,379 --> 00:00:46,446 BASICS LIKE BANANAS, BEAT ROOT AND CANDLES. 110 00:00:46,446 --> 00:00:46,746 AND CANDLES. 111 00:00:46,746 --> 00:00:46,813 AND CANDLES. THERE 112 00:00:46,813 --> 00:00:47,013 AND CANDLES. THERE IS 113 00:00:47,013 --> 00:00:47,180 AND CANDLES. THERE IS ANOTHER 114 00:00:47,180 --> 00:00:47,313 AND CANDLES. THERE IS ANOTHER MAN 115 00:00:47,313 --> 00:00:48,214 AND CANDLES. THERE IS ANOTHER MAN HERE 116 00:00:48,214 --> 00:00:48,615 AND CANDLES. THERE IS ANOTHER MAN HERE WHO 117 00:00:48,615 --> 00:00:48,681 AND CANDLES. THERE IS ANOTHER MAN HERE WHO WE 118 00:00:48,681 --> 00:00:48,882 THERE IS ANOTHER MAN HERE WHO WE 119 00:00:48,882 --> 00:00:48,948 THERE IS ANOTHER MAN HERE WHO WE JUST 120 00:00:48,948 --> 00:00:49,049 THERE IS ANOTHER MAN HERE WHO WE JUST MET 121 00:00:49,049 --> 00:00:50,150 THERE IS ANOTHER MAN HERE WHO WE JUST MET WHOSE 122 00:00:50,150 --> 00:00:50,283 THERE IS ANOTHER MAN HERE WHO WE JUST MET WHOSE DAUGHTER 123 00:00:50,283 --> 00:00:52,152 THERE IS ANOTHER MAN HERE WHO WE JUST MET WHOSE DAUGHTER IS 124 00:00:52,152 --> 00:00:52,218 THERE IS ANOTHER MAN HERE WHO WE JUST MET WHOSE DAUGHTER IS STILL 125 00:00:52,218 --> 00:00:53,119 JUST MET WHOSE DAUGHTER IS STILL 126 00:00:53,119 --> 00:00:53,253 JUST MET WHOSE DAUGHTER IS STILL IN 127 00:00:53,253 --> 00:00:53,620 JUST MET WHOSE DAUGHTER IS STILL IN BAKHMUT, 128 00:00:53,620 --> 00:00:53,753 JUST MET WHOSE DAUGHTER IS STILL IN BAKHMUT, ONE 129 00:00:53,753 --> 00:00:54,254 JUST MET WHOSE DAUGHTER IS STILL IN BAKHMUT, ONE OF 130 00:00:54,254 --> 00:00:54,487 JUST MET WHOSE DAUGHTER IS STILL IN BAKHMUT, ONE OF THE 131 00:00:54,487 --> 00:00:54,554 JUST MET WHOSE DAUGHTER IS STILL IN BAKHMUT, ONE OF THE THOUSANDS 132 00:00:54,554 --> 00:00:54,721 IN BAKHMUT, ONE OF THE THOUSANDS 133 00:00:54,721 --> 00:00:54,854 IN BAKHMUT, ONE OF THE THOUSANDS OF 134 00:00:54,854 --> 00:00:55,155 IN BAKHMUT, ONE OF THE THOUSANDS OF PEOPLE 135 00:00:55,155 --> 00:00:55,522 IN BAKHMUT, ONE OF THE THOUSANDS OF PEOPLE ASKED 136 00:00:55,522 --> 00:00:55,655 IN BAKHMUT, ONE OF THE THOUSANDS OF PEOPLE ASKED TO 137 00:00:55,655 --> 00:00:55,755 IN BAKHMUT, ONE OF THE THOUSANDS OF PEOPLE ASKED TO EVACUATE 138 00:00:55,755 --> 00:00:55,955 IN BAKHMUT, ONE OF THE THOUSANDS OF PEOPLE ASKED TO EVACUATE BUT 139 00:00:55,955 --> 00:00:56,122 OF PEOPLE ASKED TO EVACUATE BUT 140 00:00:56,122 --> 00:00:56,256 OF PEOPLE ASKED TO EVACUATE BUT ARE 141 00:00:56,256 --> 00:00:56,523 OF PEOPLE ASKED TO EVACUATE BUT ARE STILL 142 00:00:56,523 --> 00:00:57,023 OF PEOPLE ASKED TO EVACUATE BUT ARE STILL IN 143 00:00:57,023 --> 00:00:57,257 OF PEOPLE ASKED TO EVACUATE BUT ARE STILL IN THE 144 00:00:57,257 --> 00:00:58,425 OF PEOPLE ASKED TO EVACUATE BUT ARE STILL IN THE CITY 145 00:00:58,425 --> 00:00:58,491 OF PEOPLE ASKED TO EVACUATE BUT ARE STILL IN THE CITY AMID 146 00:00:58,491 --> 00:00:58,925 OF PEOPLE ASKED TO EVACUATE BUT ARE STILL IN THE CITY AMID THIS 147 00:00:58,925 --> 00:01:03,830 ARE STILL IN THE CITY AMID THIS 148 00:01:03,830 --> 00:01:04,564 ARE STILL IN THE CITY AMID THIS INCREDIBLE 149 00:01:04,564 --> 00:01:04,631 ARE STILL IN THE CITY AMID THIS INCREDIBLE FIGHTING. 150 00:01:04,631 --> 00:01:04,964 INCREDIBLE FIGHTING. 151 00:01:04,964 --> 00:01:05,031 INCREDIBLE FIGHTING. THERE 152 00:01:05,031 --> 00:01:05,065 INCREDIBLE FIGHTING. THERE IS 153 00:01:05,065 --> 00:01:05,231 INCREDIBLE FIGHTING. THERE IS SO 154 00:01:05,231 --> 00:01:05,498 INCREDIBLE FIGHTING. THERE IS SO MUCH 155 00:01:05,498 --> 00:01:07,033 INCREDIBLE FIGHTING. THERE IS SO MUCH DESTRUCTION 156 00:01:07,033 --> 00:01:07,567 INCREDIBLE FIGHTING. THERE IS SO MUCH DESTRUCTION IN 157 00:01:07,567 --> 00:01:07,767 THERE IS SO MUCH DESTRUCTION IN 158 00:01:07,767 --> 00:01:07,867 THERE IS SO MUCH DESTRUCTION IN THIS 159 00:01:07,867 --> 00:01:07,934 THERE IS SO MUCH DESTRUCTION IN THIS TOWN. 160 00:01:07,934 --> 00:01:08,101 THIS TOWN. 161 00:01:08,101 --> 00:01:08,168 THIS TOWN. WE 162 00:01:08,168 --> 00:01:08,301 THIS TOWN. WE WERE 163 00:01:08,301 --> 00:01:08,368 THIS TOWN. WE WERE FURTHER 164 00:01:08,368 --> 00:01:08,701 THIS TOWN. WE WERE FURTHER IN 165 00:01:08,701 --> 00:01:09,102 THIS TOWN. WE WERE FURTHER IN THE 166 00:01:09,102 --> 00:01:11,738 THIS TOWN. WE WERE FURTHER IN THE CENTER 167 00:01:11,738 --> 00:01:11,805 THIS TOWN. WE WERE FURTHER IN THE CENTER OF 168 00:01:11,805 --> 00:01:12,105 WE WERE FURTHER IN THE CENTER OF 169 00:01:12,105 --> 00:01:12,172 WE WERE FURTHER IN THE CENTER OF BAKHIMUT. 170 00:01:12,172 --> 00:01:12,372 BAKHIMUT. 171 00:01:12,372 --> 00:01:12,405 BAKHIMUT. THIS 172 00:01:12,405 --> 00:01:12,472 BAKHIMUT. THIS IS 173 00:01:12,472 --> 00:01:12,572 BAKHIMUT. THIS IS ONE 174 00:01:12,572 --> 00:01:12,806 BAKHIMUT. THIS IS ONE TOWN 175 00:01:12,806 --> 00:01:14,908 BAKHIMUT. THIS IS ONE TOWN OVER 176 00:01:14,908 --> 00:01:15,075 BAKHIMUT. THIS IS ONE TOWN OVER FROM 177 00:01:15,075 --> 00:01:15,341 THIS IS ONE TOWN OVER FROM 178 00:01:15,341 --> 00:01:15,408 THIS IS ONE TOWN OVER FROM BAKHIMUT 179 00:01:15,408 --> 00:01:15,508 THIS IS ONE TOWN OVER FROM BAKHIMUT WITH 180 00:01:15,508 --> 00:01:15,642 THIS IS ONE TOWN OVER FROM BAKHIMUT WITH LARGE 181 00:01:15,642 --> 00:01:15,742 THIS IS ONE TOWN OVER FROM BAKHIMUT WITH LARGE NUMBER 182 00:01:15,742 --> 00:01:15,909 THIS IS ONE TOWN OVER FROM BAKHIMUT WITH LARGE NUMBER OF 183 00:01:15,909 --> 00:01:16,142 BAKHIMUT WITH LARGE NUMBER OF 184 00:01:16,142 --> 00:01:16,209 BAKHIMUT WITH LARGE NUMBER OF PEOPLE 185 00:01:16,209 --> 00:01:16,309 BAKHIMUT WITH LARGE NUMBER OF PEOPLE AT 186 00:01:16,309 --> 00:01:16,443 BAKHIMUT WITH LARGE NUMBER OF PEOPLE AT A 187 00:01:16,443 --> 00:01:16,843 BAKHIMUT WITH LARGE NUMBER OF PEOPLE AT A BUS 188 00:01:16,843 --> 00:01:17,110 BAKHIMUT WITH LARGE NUMBER OF PEOPLE AT A BUS STOP 189 00:01:17,110 --> 00:01:17,577 BAKHIMUT WITH LARGE NUMBER OF PEOPLE AT A BUS STOP WAITING 190 00:01:17,577 --> 00:01:17,644 BAKHIMUT WITH LARGE NUMBER OF PEOPLE AT A BUS STOP WAITING FOR 191 00:01:17,644 --> 00:01:17,777 PEOPLE AT A BUS STOP WAITING FOR 192 00:01:17,777 --> 00:01:17,944 PEOPLE AT A BUS STOP WAITING FOR A 193 00:01:17,944 --> 00:01:18,211 PEOPLE AT A BUS STOP WAITING FOR A WATER 194 00:01:18,211 --> 00:01:19,179 PEOPLE AT A BUS STOP WAITING FOR A WATER DELIVERY 195 00:01:19,179 --> 00:01:19,345 PEOPLE AT A BUS STOP WAITING FOR A WATER DELIVERY THAT 196 00:01:19,345 --> 00:01:20,146 PEOPLE AT A BUS STOP WAITING FOR A WATER DELIVERY THAT NEVER 197 00:01:20,146 --> 00:01:20,380 A WATER DELIVERY THAT NEVER 198 00:01:20,380 --> 00:01:20,447 A WATER DELIVERY THAT NEVER CAME. 199 00:01:20,447 --> 00:01:20,647 CAME. 200 00:01:20,647 --> 00:01:21,181 CAME. EVERY 201 00:01:21,181 --> 00:01:21,881 CAME. EVERY FEW 202 00:01:21,881 --> 00:01:22,148 CAME. EVERY FEW MOMENTS 203 00:01:22,148 --> 00:01:22,282 CAME. EVERY FEW MOMENTS YOU 204 00:01:22,282 --> 00:01:22,849 CAME. EVERY FEW MOMENTS YOU CAN 205 00:01:22,849 --> 00:01:23,016 CAME. EVERY FEW MOMENTS YOU CAN HEAR 206 00:01:23,016 --> 00:01:23,583 EVERY FEW MOMENTS YOU CAN HEAR 207 00:01:23,583 --> 00:01:23,650 EVERY FEW MOMENTS YOU CAN HEAR EXPLOSIONS. 208 00:01:23,650 --> 00:01:23,817 EXPLOSIONS. 209 00:01:23,817 --> 00:01:23,917 EXPLOSIONS. THE 210 00:01:23,917 --> 00:01:24,150 EXPLOSIONS. THE SOUND 211 00:01:24,150 --> 00:01:24,551 EXPLOSIONS. THE SOUND OF 212 00:01:24,551 --> 00:01:24,784 EXPLOSIONS. THE SOUND OF WHAT 213 00:01:24,784 --> 00:01:25,051 EXPLOSIONS. THE SOUND OF WHAT WE 214 00:01:25,051 --> 00:01:25,085 EXPLOSIONS. THE SOUND OF WHAT WE BELIEVE 215 00:01:25,085 --> 00:01:25,218 EXPLOSIONS. THE SOUND OF WHAT WE BELIEVE TO 216 00:01:25,218 --> 00:01:25,452 THE SOUND OF WHAT WE BELIEVE TO 217 00:01:25,452 --> 00:01:26,052 THE SOUND OF WHAT WE BELIEVE TO BE 218 00:01:26,052 --> 00:01:26,419 THE SOUND OF WHAT WE BELIEVE TO BE OUTGOING 219 00:01:26,419 --> 00:01:26,820 THE SOUND OF WHAT WE BELIEVE TO BE OUTGOING OR 220 00:01:26,820 --> 00:01:29,889 THE SOUND OF WHAT WE BELIEVE TO BE OUTGOING OR TILLRY 221 00:01:29,889 --> 00:01:29,956 THE SOUND OF WHAT WE BELIEVE TO BE OUTGOING OR TILLRY FIRE. 222 00:01:29,956 --> 00:01:30,657 BE OUTGOING OR TILLRY FIRE. 223 00:01:30,657 --> 00:01:30,757 BE OUTGOING OR TILLRY FIRE. UKRAINIANS 224 00:01:30,757 --> 00:01:30,824 BE OUTGOING OR TILLRY FIRE. UKRAINIANS FIRING 225 00:01:30,824 --> 00:01:31,357 BE OUTGOING OR TILLRY FIRE. UKRAINIANS FIRING AT 226 00:01:31,357 --> 00:01:31,524 BE OUTGOING OR TILLRY FIRE. UKRAINIANS FIRING AT RUSSIAN 227 00:01:31,524 --> 00:01:31,825 UKRAINIANS FIRING AT RUSSIAN 228 00:01:31,825 --> 00:01:31,891 UKRAINIANS FIRING AT RUSSIAN POSITIONS. 229 00:01:31,891 --> 00:01:32,058 POSITIONS. 230 00:01:32,058 --> 00:01:32,158 POSITIONS. WE 231 00:01:32,158 --> 00:01:32,258 POSITIONS. WE SPOKE 232 00:01:32,258 --> 00:01:33,359 POSITIONS. WE SPOKE WITH 233 00:01:33,359 --> 00:01:33,493 POSITIONS. WE SPOKE WITH AN 234 00:01:33,493 --> 00:01:33,626 POSITIONS. WE SPOKE WITH AN OLDER 235 00:01:33,626 --> 00:01:33,993 POSITIONS. WE SPOKE WITH AN OLDER WOMAN 236 00:01:33,993 --> 00:01:34,060 POSITIONS. WE SPOKE WITH AN OLDER WOMAN WHO 237 00:01:34,060 --> 00:01:34,461 WE SPOKE WITH AN OLDER WOMAN WHO 238 00:01:34,461 --> 00:01:35,428 WE SPOKE WITH AN OLDER WOMAN WHO SAID 239 00:01:35,428 --> 00:01:35,562 WE SPOKE WITH AN OLDER WOMAN WHO SAID THAT 240 00:01:35,562 --> 00:01:35,895 WE SPOKE WITH AN OLDER WOMAN WHO SAID THAT THERE 241 00:01:35,895 --> 00:01:35,929 WE SPOKE WITH AN OLDER WOMAN WHO SAID THAT THERE IS 242 00:01:35,929 --> 00:01:36,229 WE SPOKE WITH AN OLDER WOMAN WHO SAID THAT THERE IS SO 243 00:01:36,229 --> 00:01:36,396 WE SPOKE WITH AN OLDER WOMAN WHO SAID THAT THERE IS SO MUCH 244 00:01:36,396 --> 00:01:36,629 SAID THAT THERE IS SO MUCH 245 00:01:36,629 --> 00:01:36,763 SAID THAT THERE IS SO MUCH FLYING 246 00:01:36,763 --> 00:01:37,030 SAID THAT THERE IS SO MUCH FLYING OVER 247 00:01:37,030 --> 00:01:37,464 SAID THAT THERE IS SO MUCH FLYING OVER THEIR 248 00:01:37,464 --> 00:01:37,730 SAID THAT THERE IS SO MUCH FLYING OVER THEIR HEADS 249 00:01:37,730 --> 00:01:37,964 SAID THAT THERE IS SO MUCH FLYING OVER THEIR HEADS THAT 250 00:01:37,964 --> 00:01:38,031 SAID THAT THERE IS SO MUCH FLYING OVER THEIR HEADS THAT SHE 251 00:01:38,031 --> 00:01:38,198 FLYING OVER THEIR HEADS THAT SHE 252 00:01:38,198 --> 00:01:38,665 FLYING OVER THEIR HEADS THAT SHE IS 253 00:01:38,665 --> 00:01:39,399 FLYING OVER THEIR HEADS THAT SHE IS SCARED 254 00:01:39,399 --> 00:01:39,532 FLYING OVER THEIR HEADS THAT SHE IS SCARED ALL 255 00:01:39,532 --> 00:01:40,467 FLYING OVER THEIR HEADS THAT SHE IS SCARED ALL THE 256 00:01:40,467 --> 00:01:40,533 FLYING OVER THEIR HEADS THAT SHE IS SCARED ALL THE TIME. 257 00:01:40,533 --> 00:01:40,767 IS SCARED ALL THE TIME. 258 00:01:40,767 --> 00:01:41,067 IS SCARED ALL THE TIME. THEY'RE 259 00:01:41,067 --> 00:01:41,401 IS SCARED ALL THE TIME. THEY'RE SO 260 00:01:41,401 --> 00:01:42,001 IS SCARED ALL THE TIME. THEY'RE SO CLOSE 261 00:01:42,001 --> 00:01:42,869 IS SCARED ALL THE TIME. THEY'RE SO CLOSE TO 262 00:01:42,869 --> 00:01:43,503 IS SCARED ALL THE TIME. THEY'RE SO CLOSE TO THE 263 00:01:43,503 --> 00:01:43,670 IS SCARED ALL THE TIME. THEY'RE SO CLOSE TO THE RUSSIAN 264 00:01:43,670 --> 00:01:43,937 THEY'RE SO CLOSE TO THE RUSSIAN 265 00:01:43,937 --> 00:01:44,304 THEY'RE SO CLOSE TO THE RUSSIAN POSITIONS 266 00:01:44,304 --> 00:01:44,537 THEY'RE SO CLOSE TO THE RUSSIAN POSITIONS -- 267 00:01:44,537 --> 00:01:45,305 THEY'RE SO CLOSE TO THE RUSSIAN POSITIONS -- THAT'S 268 00:01:45,305 --> 00:01:45,472 THEY'RE SO CLOSE TO THE RUSSIAN POSITIONS -- THAT'S MORE 269 00:01:45,472 --> 00:01:45,972 POSITIONS -- THAT'S MORE 270 00:01:45,972 --> 00:01:46,172 POSITIONS -- THAT'S MORE OUTGOING 271 00:01:46,172 --> 00:01:46,239 POSITIONS -- THAT'S MORE OUTGOING ARTILLERY 272 00:01:46,239 --> 00:01:46,539 POSITIONS -- THAT'S MORE OUTGOING ARTILLERY FIRE 273 00:01:46,539 --> 00:01:46,706 POSITIONS -- THAT'S MORE OUTGOING ARTILLERY FIRE -- 274 00:01:46,706 --> 00:01:46,940 OUTGOING ARTILLERY FIRE -- 275 00:01:46,940 --> 00:01:47,006 OUTGOING ARTILLERY FIRE -- THEY'RE 276 00:01:47,006 --> 00:01:47,173 OUTGOING ARTILLERY FIRE -- THEY'RE SO 277 00:01:47,173 --> 00:01:47,207 OUTGOING ARTILLERY FIRE -- THEY'RE SO CLOSE 278 00:01:47,207 --> 00:01:47,273 OUTGOING ARTILLERY FIRE -- THEY'RE SO CLOSE TO 279 00:01:47,273 --> 00:01:47,607 OUTGOING ARTILLERY FIRE -- THEY'RE SO CLOSE TO THE 280 00:01:47,607 --> 00:01:47,774 OUTGOING ARTILLERY FIRE -- THEY'RE SO CLOSE TO THE RUSSIAN 281 00:01:47,774 --> 00:01:48,074 THEY'RE SO CLOSE TO THE RUSSIAN 282 00:01:48,074 --> 00:01:48,274 THEY'RE SO CLOSE TO THE RUSSIAN POSITIONS 283 00:01:48,274 --> 00:01:48,708 THEY'RE SO CLOSE TO THE RUSSIAN POSITIONS THAT 284 00:01:48,708 --> 00:01:48,775 THEY'RE SO CLOSE TO THE RUSSIAN POSITIONS THAT THEY 285 00:01:48,775 --> 00:01:49,509 THEY'RE SO CLOSE TO THE RUSSIAN POSITIONS THAT THEY CAN 286 00:01:49,509 --> 00:01:49,676 THEY'RE SO CLOSE TO THE RUSSIAN POSITIONS THAT THEY CAN WALK 287 00:01:49,676 --> 00:01:50,276 POSITIONS THAT THEY CAN WALK 288 00:01:50,276 --> 00:01:50,343 POSITIONS THAT THEY CAN WALK THERE. 289 00:01:50,343 --> 00:01:50,510 THERE. 290 00:01:50,510 --> 00:01:50,643 THERE. WE 291 00:01:50,643 --> 00:01:50,777 THERE. WE ALSO 292 00:01:50,777 --> 00:01:50,910 THERE. WE ALSO SPOKE 293 00:01:50,910 --> 00:01:51,511 THERE. WE ALSO SPOKE WITH 294 00:01:51,511 --> 00:01:51,678 THERE. WE ALSO SPOKE WITH SOME 295 00:01:51,678 --> 00:01:51,978 WE ALSO SPOKE WITH SOME 296 00:01:51,978 --> 00:01:52,312 WE ALSO SPOKE WITH SOME UKRAINIAN 297 00:01:52,312 --> 00:01:54,547 WE ALSO SPOKE WITH SOME UKRAINIAN SOLDIERS 298 00:01:54,547 --> 00:01:54,647 WE ALSO SPOKE WITH SOME UKRAINIAN SOLDIERS LIKE 299 00:01:54,647 --> 00:01:54,814 WE ALSO SPOKE WITH SOME UKRAINIAN SOLDIERS LIKE THESE 300 00:01:54,814 --> 00:01:55,014 UKRAINIAN SOLDIERS LIKE THESE 301 00:01:55,014 --> 00:01:55,081 UKRAINIAN SOLDIERS LIKE THESE ONES 302 00:01:55,081 --> 00:01:55,148 UKRAINIAN SOLDIERS LIKE THESE ONES WHO 303 00:01:55,148 --> 00:01:55,215 UKRAINIAN SOLDIERS LIKE THESE ONES WHO MAN 304 00:01:55,215 --> 00:01:55,315 UKRAINIAN SOLDIERS LIKE THESE ONES WHO MAN ONE 305 00:01:55,315 --> 00:01:55,582 UKRAINIAN SOLDIERS LIKE THESE ONES WHO MAN ONE OF 306 00:01:55,582 --> 00:01:56,015 UKRAINIAN SOLDIERS LIKE THESE ONES WHO MAN ONE OF THOSE 307 00:01:56,015 --> 00:01:56,282 ONES WHO MAN ONE OF THOSE 308 00:01:56,282 --> 00:01:56,516 ONES WHO MAN ONE OF THOSE ARTILLERY 309 00:01:56,516 --> 00:01:56,583 ONES WHO MAN ONE OF THOSE ARTILLERY POSITIONS. 310 00:01:56,583 --> 00:01:57,050 ARTILLERY POSITIONS. 311 00:01:57,050 --> 00:01:57,317 ARTILLERY POSITIONS. THEY 312 00:01:57,317 --> 00:01:57,717 ARTILLERY POSITIONS. THEY TOLD 313 00:01:57,717 --> 00:01:57,917 ARTILLERY POSITIONS. THEY TOLD US 314 00:01:57,917 --> 00:01:58,518 ARTILLERY POSITIONS. THEY TOLD US THAT 315 00:01:58,518 --> 00:01:58,585 ARTILLERY POSITIONS. THEY TOLD US THAT THERE 316 00:01:58,585 --> 00:01:58,852 ARTILLERY POSITIONS. THEY TOLD US THAT THERE HAS 317 00:01:58,852 --> 00:01:58,918 ARTILLERY POSITIONS. THEY TOLD US THAT THERE HAS BEEN 318 00:01:58,918 --> 00:01:59,219 THEY TOLD US THAT THERE HAS BEEN 319 00:01:59,219 --> 00:01:59,452 THEY TOLD US THAT THERE HAS BEEN NO 320 00:01:59,452 --> 00:02:00,053 THEY TOLD US THAT THERE HAS BEEN NO ORDER 321 00:02:00,053 --> 00:02:00,153 THEY TOLD US THAT THERE HAS BEEN NO ORDER TO 322 00:02:00,153 --> 00:02:00,453 THEY TOLD US THAT THERE HAS BEEN NO ORDER TO PULL 323 00:02:00,453 --> 00:02:02,789 THEY TOLD US THAT THERE HAS BEEN NO ORDER TO PULL BACK 324 00:02:02,789 --> 00:02:02,956 THEY TOLD US THAT THERE HAS BEEN NO ORDER TO PULL BACK FROM 325 00:02:02,956 --> 00:02:03,256 NO ORDER TO PULL BACK FROM 326 00:02:03,256 --> 00:02:03,323 NO ORDER TO PULL BACK FROM BAKHIMUT. 327 00:02:03,323 --> 00:02:03,490 BAKHIMUT. 328 00:02:03,490 --> 00:02:03,656 BAKHIMUT. IF 329 00:02:03,656 --> 00:02:03,923 BAKHIMUT. IF THEY'RE 330 00:02:03,923 --> 00:02:04,157 BAKHIMUT. IF THEY'RE FIGHTING, 331 00:02:04,157 --> 00:02:04,624 BAKHIMUT. IF THEY'RE FIGHTING, BECAUSE 332 00:02:04,624 --> 00:02:04,791 BAKHIMUT. IF THEY'RE FIGHTING, BECAUSE IF 333 00:02:04,791 --> 00:02:05,091 IF THEY'RE FIGHTING, BECAUSE IF 334 00:02:05,091 --> 00:02:05,258 IF THEY'RE FIGHTING, BECAUSE IF THEY 335 00:02:05,258 --> 00:02:09,662 IF THEY'RE FIGHTING, BECAUSE IF THEY GIVE 336 00:02:09,662 --> 00:02:09,796 IF THEY'RE FIGHTING, BECAUSE IF THEY GIVE UP 337 00:02:09,796 --> 00:02:09,896 IF THEY'RE FIGHTING, BECAUSE IF THEY GIVE UP BAKHIMUT 338 00:02:09,896 --> 00:02:09,963 IF THEY'RE FIGHTING, BECAUSE IF THEY GIVE UP BAKHIMUT THIS 339 00:02:09,963 --> 00:02:10,964 IF THEY'RE FIGHTING, BECAUSE IF THEY GIVE UP BAKHIMUT THIS SOUN 340 00:02:10,964 --> 00:02:11,164 THEY GIVE UP BAKHIMUT THIS SOUN 341 00:02:11,164 --> 00:02:11,197 THEY GIVE UP BAKHIMUT THIS SOUN WILL 342 00:02:11,197 --> 00:02:11,364 THEY GIVE UP BAKHIMUT THIS SOUN WILL BE 343 00:02:11,364 --> 00:02:12,165 THEY GIVE UP BAKHIMUT THIS SOUN WILL BE NEX 344 00:02:12,165 --> 00:02:12,232 THEY GIVE UP BAKHIMUT THIS SOUN WILL 345 00:02:12,232 --> 00:02:12,398 WILL 346 00:02:12,398 --> 00:02:12,499 WILL -- 347 00:02:12,499 --> 00:02:12,565 WILL -- TOWN 348 00:02:12,565 --> 00:02:12,632 WILL -- TOWN WILL 349 00:02:12,632 --> 00:02:12,699 WILL -- TOWN WILL BE 350 00:02:12,699 --> 00:02:12,732 WILL -- TOWN WILL BE NEXT 351 00:02:12,732 --> 00:02:12,866 WILL -- TOWN WILL BE NEXT F 352 00:02:12,866 --> 00:02:13,166 WILL -- TOWN WILL BE NEXT F RUSSIA 353 00:02:13,166 --> 00:02:13,366 -- TOWN WILL BE NEXT F RUSSIA 354 00:02:13,366 --> 00:02:13,466 -- TOWN WILL BE NEXT F RUSSIA WERE 355 00:02:13,466 --> 00:02:15,201 -- TOWN WILL BE NEXT F RUSSIA WERE TO 356 00:02:15,201 --> 00:02:15,401 -- TOWN WILL BE NEXT F RUSSIA WERE TO TAKE 357 00:02:15,401 --> 00:02:15,602 -- TOWN WILL BE NEXT F RUSSIA WERE TO TAKE BAKHIMUT 358 00:02:15,602 --> 00:02:15,735 -- TOWN WILL BE NEXT F RUSSIA WERE TO TAKE BAKHIMUT THAT 359 00:02:15,735 --> 00:02:15,902 -- TOWN WILL BE NEXT F RUSSIA WERE TO TAKE BAKHIMUT THAT THEY 360 00:02:15,902 --> 00:02:16,202 WERE TO TAKE BAKHIMUT THAT THEY 361 00:02:16,202 --> 00:02:16,302 WERE TO TAKE BAKHIMUT THAT THEY WOULD 362 00:02:16,302 --> 00:02:17,703 WERE TO TAKE BAKHIMUT THAT THEY WOULD HAVE