WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.1.0

00:00:01.634 --> 00:00:01.768
RUSSIAN

00:00:01.768 --> 00:00:02.635
RUSSIAN FORCES

00:00:02.635 --> 00:00:02.836
RUSSIAN FORCES ARE

00:00:02.836 --> 00:00:03.169
RUSSIAN FORCES ARE ADVANCING.

00:00:03.169 --> 00:00:03.236
RUSSIAN FORCES ARE ADVANCING.
CNN'S

00:00:03.236 --> 00:00:03.370
RUSSIAN FORCES ARE ADVANCING.
CNN'S BEN

00:00:03.370 --> 00:00:03.436
RUSSIAN FORCES ARE ADVANCING.
CNN'S BEN WEDEMAN

00:00:03.436 --> 00:00:03.570
RUSSIAN FORCES ARE ADVANCING.
CNN'S BEN WEDEMAN IS

00:00:03.570 --> 00:00:03.837
CNN'S BEN WEDEMAN IS THERE.

00:00:09.309 --> 00:00:09.342
[SOUND

00:00:09.342 --> 00:00:09.509
[SOUND OF

00:00:09.509 --> 00:00:09.809
[SOUND OF GUNFIRE]

00:00:09.809 --> 00:00:10.210
[SOUND OF GUNFIRE]
>>

00:00:10.210 --> 00:00:10.310
[SOUND OF GUNFIRE]
>> ELI

00:00:10.310 --> 00:00:10.410
[SOUND OF GUNFIRE]
>> ELI WORTH

00:00:10.410 --> 00:00:11.244
[SOUND OF GUNFIRE]
>> ELI WORTH JONES

00:00:11.244 --> 00:00:11.277
[SOUND OF GUNFIRE]
>> ELI WORTH JONES IS

00:00:11.277 --> 00:00:11.378
[SOUND OF GUNFIRE]
>> ELI WORTH JONES IS A

00:00:11.378 --> 00:00:11.678
>> ELI WORTH JONES IS A LONG

00:00:11.678 --> 00:00:11.778
>> ELI WORTH JONES IS A LONG
WAY

00:00:11.778 --> 00:00:12.212
>> ELI WORTH JONES IS A LONG
WAY FROM

00:00:12.212 --> 00:00:12.278
>> ELI WORTH JONES IS A LONG
WAY FROM HIS

00:00:12.278 --> 00:00:13.213
>> ELI WORTH JONES IS A LONG
WAY FROM HIS HOME

00:00:13.213 --> 00:00:13.246
>> ELI WORTH JONES IS A LONG
WAY FROM HIS HOME TOWN

00:00:13.246 --> 00:00:13.346
>> ELI WORTH JONES IS A LONG
WAY FROM HIS HOME TOWN IN

00:00:13.346 --> 00:00:14.180
WAY FROM HIS HOME TOWN IN LAS

00:00:14.180 --> 00:00:14.347
WAY FROM HIS HOME TOWN IN LAS
VEGAS

00:00:14.347 --> 00:00:15.248
VEGAS NEVADA.

00:00:15.248 --> 00:00:16.182
VEGAS NEVADA.
A

00:00:16.182 --> 00:00:16.249
VEGAS NEVADA.
A MEDIC,

00:00:16.249 --> 00:00:17.183
VEGAS NEVADA.
A MEDIC, HE'S

00:00:17.183 --> 00:00:17.584
A MEDIC, HE'S DELIVERING

00:00:17.584 --> 00:00:18.184
A MEDIC, HE'S DELIVERING
SUPPLIES

00:00:18.184 --> 00:00:18.351
A MEDIC, HE'S DELIVERING
SUPPLIES TO

00:00:18.351 --> 00:00:18.451
A MEDIC, HE'S DELIVERING
SUPPLIES TO RESIDENTS

00:00:18.451 --> 00:00:18.485
A MEDIC, HE'S DELIVERING
SUPPLIES TO RESIDENTS JUST

00:00:18.485 --> 00:00:19.219
SUPPLIES TO RESIDENTS JUST A

00:00:19.219 --> 00:00:19.352
SUPPLIES TO RESIDENTS JUST A
FEW

00:00:19.352 --> 00:00:20.186
SUPPLIES TO RESIDENTS JUST A
FEW HUNDRED

00:00:20.186 --> 00:00:20.286
SUPPLIES TO RESIDENTS JUST A
FEW HUNDRED YARDS

00:00:20.286 --> 00:00:23.189
SUPPLIES TO RESIDENTS JUST A
FEW HUNDRED YARDS FROM

00:00:23.189 --> 00:00:23.523
FEW HUNDRED YARDS FROM RUSSIAN

00:00:23.523 --> 00:00:23.590
FEW HUNDRED YARDS FROM RUSSIAN
LINES

00:00:23.590 --> 00:00:23.757
FEW HUNDRED YARDS FROM RUSSIAN
LINES IN

00:00:23.757 --> 00:00:24.124
LINES IN BAKHMUT.

00:00:24.124 --> 00:00:24.157
LINES IN BAKHMUT.
[SOUND

00:00:24.157 --> 00:00:24.324
LINES IN BAKHMUT.
[SOUND OF

00:00:24.324 --> 00:00:26.192
[SOUND OF GUNFIRE]

00:00:26.192 --> 00:00:26.259
[SOUND OF GUNFIRE]
HE

00:00:26.259 --> 00:00:26.326
[SOUND OF GUNFIRE]
HE DOES

00:00:26.326 --> 00:00:26.459
[SOUND OF GUNFIRE]
HE DOES IT

00:00:26.459 --> 00:00:26.493
[SOUND OF GUNFIRE]
HE DOES IT BECAUSE

00:00:26.493 --> 00:00:27.260
[SOUND OF GUNFIRE]
HE DOES IT BECAUSE HE

00:00:27.260 --> 00:00:29.195
HE DOES IT BECAUSE HE CAN.

00:00:29.195 --> 00:00:29.329
HE DOES IT BECAUSE HE CAN.
I'VE

00:00:29.329 --> 00:00:29.396
HE DOES IT BECAUSE HE CAN.
I'VE TRAINED

00:00:29.396 --> 00:00:29.496
HE DOES IT BECAUSE HE CAN.
I'VE TRAINED FOR

00:00:29.496 --> 00:00:29.829
I'VE TRAINED FOR THIS.

00:00:29.829 --> 00:00:29.863
I'VE TRAINED FOR THIS.
THIS

00:00:29.863 --> 00:00:29.963
I'VE TRAINED FOR THIS.
THIS IS

00:00:29.963 --> 00:00:30.163
I'VE TRAINED FOR THIS.
THIS IS WHAT

00:00:30.163 --> 00:00:30.196
I'VE TRAINED FOR THIS.
THIS IS WHAT I

00:00:30.196 --> 00:00:30.263
I'VE TRAINED FOR THIS.
THIS IS WHAT I DO

00:00:30.263 --> 00:00:30.296
I'VE TRAINED FOR THIS.
THIS IS WHAT I DO FOR

00:00:30.296 --> 00:00:30.463
I'VE TRAINED FOR THIS.
THIS IS WHAT I DO FOR A

00:00:30.463 --> 00:00:31.231
THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING.

00:00:31.231 --> 00:00:31.364
THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING.
AND

00:00:31.364 --> 00:00:31.398
THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING.
AND THERE'S

00:00:31.398 --> 00:00:31.464
THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING.
AND THERE'S A

00:00:31.464 --> 00:00:31.531
THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING.
AND THERE'S A LOT

00:00:31.531 --> 00:00:31.631
THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING.
AND THERE'S A LOT OF

00:00:31.631 --> 00:00:31.731
THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING.
AND THERE'S A LOT OF PEOPLE

00:00:31.731 --> 00:00:32.399
AND THERE'S A LOT OF PEOPLE WHO

00:00:32.399 --> 00:00:32.432
AND THERE'S A LOT OF PEOPLE WHO
NEED

00:00:32.432 --> 00:00:32.565
AND THERE'S A LOT OF PEOPLE WHO
NEED IT

00:00:32.565 --> 00:00:34.234
NEED IT HERE.

00:00:34.234 --> 00:00:34.300
NEED IT HERE.
AND,

00:00:34.300 --> 00:00:34.367
NEED IT HERE.
AND, I'M

00:00:34.367 --> 00:00:37.203
NEED IT HERE.
AND, I'M VERY

00:00:37.203 --> 00:00:37.270
NEED IT HERE.
AND, I'M VERY HAPPY

00:00:37.270 --> 00:00:37.303
NEED IT HERE.
AND, I'M VERY HAPPY TO

00:00:37.303 --> 00:00:37.437
NEED IT HERE.
AND, I'M VERY HAPPY TO BE

00:00:37.437 --> 00:00:37.737
AND, I'M VERY HAPPY TO BE HERE.

00:00:37.737 --> 00:00:38.238
--

00:00:38.238 --> 00:00:39.239
--
>>

00:00:39.239 --> 00:00:39.305
--
>> ELI'S

00:00:39.305 --> 00:00:39.339
--
>> ELI'S WITH

00:00:39.339 --> 00:00:39.439
--
>> ELI'S WITH A

00:00:39.439 --> 00:00:40.240
--
>> ELI'S WITH A GROUP

00:00:40.240 --> 00:00:41.174
>> ELI'S WITH A GROUP CALLED,

00:00:41.174 --> 00:00:41.341
>> ELI'S WITH A GROUP CALLED,
FRONTLINE

00:00:41.341 --> 00:00:42.175
FRONTLINE MEDICS.

00:00:42.175 --> 00:00:42.242
FRONTLINE MEDICS.
AND

00:00:42.242 --> 00:00:42.342
FRONTLINE MEDICS.
AND YOU

00:00:42.342 --> 00:00:43.243
FRONTLINE MEDICS.
AND YOU CAN'T

00:00:43.243 --> 00:00:43.343
FRONTLINE MEDICS.
AND YOU CAN'T GET

00:00:43.343 --> 00:00:46.279
FRONTLINE MEDICS.
AND YOU CAN'T GET MUCH

00:00:46.279 --> 00:00:46.679
AND YOU CAN'T GET MUCH MORE

00:00:46.679 --> 00:00:46.780
AND YOU CAN'T GET MUCH MORE
FRONTLINE

00:00:46.780 --> 00:00:46.880
AND YOU CAN'T GET MUCH MORE
FRONTLINE THAN

00:00:46.880 --> 00:00:48.281
FRONTLINE THAN THIS.

00:00:48.281 --> 00:00:48.314
FRONTLINE THAN THIS.
[SOUND

00:00:48.314 --> 00:00:48.481
FRONTLINE THAN THIS.
[SOUND OF

00:00:48.481 --> 00:00:49.382
[SOUND OF GUNFIRE]

00:00:49.382 --> 00:00:50.183
[SOUND OF GUNFIRE]
FELLOW

00:00:50.183 --> 00:00:50.283
[SOUND OF GUNFIRE]
FELLOW MEDIC,

00:00:50.283 --> 00:00:53.186
[SOUND OF GUNFIRE]
FELLOW MEDIC, KIRK

00:00:53.186 --> 00:00:53.586
FELLOW MEDIC, KIRK ERICKSON,

00:00:53.586 --> 00:00:53.653
FELLOW MEDIC, KIRK ERICKSON,
EXPLAINS

00:00:53.653 --> 00:00:53.720
FELLOW MEDIC, KIRK ERICKSON,
EXPLAINS HOW

00:00:53.720 --> 00:00:53.853
FELLOW MEDIC, KIRK ERICKSON,
EXPLAINS HOW THEY

00:00:53.853 --> 00:00:54.320
EXPLAINS HOW THEY WORK.

00:00:54.320 --> 00:00:54.387
EXPLAINS HOW THEY WORK.
>>

00:00:54.387 --> 00:00:56.289
>> --

00:00:56.289 --> 00:00:56.356
>> --
BUT

00:00:56.356 --> 00:00:56.456
>> --
BUT WE

00:00:56.456 --> 00:00:56.556
>> --
BUT WE DON'T

00:00:56.556 --> 00:00:57.223
>> --
BUT WE DON'T REALLY

00:00:57.223 --> 00:00:57.357
>> --
BUT WE DON'T REALLY KNOW

00:00:57.357 --> 00:00:57.690
BUT WE DON'T REALLY KNOW WHAT'S

00:00:57.690 --> 00:00:57.791
BUT WE DON'T REALLY KNOW WHAT'S
WRONG

00:00:57.791 --> 00:00:57.891
BUT WE DON'T REALLY KNOW WHAT'S
WRONG WITH

00:00:57.891 --> 00:00:59.192
WRONG WITH THEM.

00:00:59.192 --> 00:01:00.193
WRONG WITH THEM.
SO,

00:01:00.193 --> 00:01:00.260
WRONG WITH THEM.
SO, WE

00:01:00.260 --> 00:01:01.227
WRONG WITH THEM.
SO, WE LOOK

00:01:01.227 --> 00:01:01.294
WRONG WITH THEM.
SO, WE LOOK AT

00:01:01.294 --> 00:01:01.661
SO, WE LOOK AT --

00:01:01.661 --> 00:01:02.262
SO, WE LOOK AT --
BEFORE

00:01:02.262 --> 00:01:02.328
SO, WE LOOK AT --
BEFORE WE

00:01:02.328 --> 00:01:03.196
SO, WE LOOK AT --
BEFORE WE SEE

00:01:03.196 --> 00:01:03.263
SO, WE LOOK AT --
BEFORE WE SEE THEM

00:01:03.263 --> 00:01:03.329
SO, WE LOOK AT --
BEFORE WE SEE THEM AND

00:01:03.329 --> 00:01:03.396
SO, WE LOOK AT --
BEFORE WE SEE THEM AND THEN

00:01:03.396 --> 00:01:04.397
BEFORE WE SEE THEM AND THEN WE

00:01:04.397 --> 00:01:04.464
BEFORE WE SEE THEM AND THEN WE
DO

00:01:04.464 --> 00:01:04.664
BEFORE WE SEE THEM AND THEN WE
DO THE

00:01:04.664 --> 00:01:05.432
DO THE ASSESSMENT.

00:01:05.432 --> 00:01:06.232
DO THE ASSESSMENT.
>>

00:01:06.232 --> 00:01:06.399
DO THE ASSESSMENT.
>> OUR

00:01:06.399 --> 00:01:06.466
DO THE ASSESSMENT.
>> OUR INTERVIEW

00:01:06.466 --> 00:01:07.233
DO THE ASSESSMENT.
>> OUR INTERVIEW CUT

00:01:07.233 --> 00:01:07.300
DO THE ASSESSMENT.
>> OUR INTERVIEW CUT SHORT

00:01:07.300 --> 00:01:07.600
>> OUR INTERVIEW CUT SHORT BY

00:01:07.600 --> 00:01:10.236
>> OUR INTERVIEW CUT SHORT BY
AN

00:01:10.236 --> 00:01:10.370
>> OUR INTERVIEW CUT SHORT BY
AN INCOMING

00:01:10.370 --> 00:01:10.503
>> OUR INTERVIEW CUT SHORT BY
AN INCOMING RUSSIAN

00:01:10.503 --> 00:01:10.870
AN INCOMING RUSSIAN ROUND.

00:01:10.870 --> 00:01:10.904
AN INCOMING RUSSIAN ROUND.
[SOUND

00:01:10.904 --> 00:01:11.071
AN INCOMING RUSSIAN ROUND.
[SOUND OF

00:01:11.071 --> 00:01:13.239
[SOUND OF GUNFIRE]

00:01:13.239 --> 00:01:14.174
[SOUND OF GUNFIRE]
>>

00:01:14.174 --> 00:01:14.207
[SOUND OF GUNFIRE]
>> AT

00:01:14.207 --> 00:01:14.374
[SOUND OF GUNFIRE]
>> AT A

00:01:14.374 --> 00:01:15.208
[SOUND OF GUNFIRE]
>> AT A SLIGHTLY

00:01:15.208 --> 00:01:15.375
[SOUND OF GUNFIRE]
>> AT A SLIGHTLY SAFER

00:01:15.375 --> 00:01:15.708
>> AT A SLIGHTLY SAFER DISTANCE

00:01:15.708 --> 00:01:15.775
>> AT A SLIGHTLY SAFER DISTANCE
FROM

00:01:15.775 --> 00:01:16.209
>> AT A SLIGHTLY SAFER DISTANCE
FROM THE

00:01:16.209 --> 00:01:16.276
>> AT A SLIGHTLY SAFER DISTANCE
FROM THE FIGHTING,

00:01:16.276 --> 00:01:17.177
>> AT A SLIGHTLY SAFER DISTANCE
FROM THE FIGHTING, THEY

00:01:17.177 --> 00:01:17.510
FROM THE FIGHTING, THEY PARKED

00:01:17.510 --> 00:01:18.211
FROM THE FIGHTING, THEY PARKED
THEIR

00:01:18.211 --> 00:01:18.311
FROM THE FIGHTING, THEY PARKED
THEIR MOBILE

00:01:18.311 --> 00:01:18.378
FROM THE FIGHTING, THEY PARKED
THEIR MOBILE CLINIC

00:01:18.378 --> 00:01:20.213
FROM THE FIGHTING, THEY PARKED
THEIR MOBILE CLINIC AND

00:01:20.213 --> 00:01:20.513
THEIR MOBILE CLINIC AND TREAT

00:01:20.513 --> 00:01:20.613
THEIR MOBILE CLINIC AND TREAT
WHO

00:01:20.613 --> 00:01:21.247
THEIR MOBILE CLINIC AND TREAT
WHO THEY

00:01:21.247 --> 00:01:22.315
WHO THEY CAN.

00:01:22.315 --> 00:01:22.415
WHO THEY CAN.
ALEXANDER

00:01:22.415 --> 00:01:25.151
WHO THEY CAN.
ALEXANDER SAYS

00:01:25.151 --> 00:01:25.218
WHO THEY CAN.
ALEXANDER SAYS THAT

00:01:25.218 --> 00:01:25.318
WHO THEY CAN.
ALEXANDER SAYS THAT HIS

00:01:25.318 --> 00:01:25.618
ALEXANDER SAYS THAT HIS FEET

00:01:25.618 --> 00:01:25.685
ALEXANDER SAYS THAT HIS FEET
ARE

00:01:25.685 --> 00:01:27.187
ALEXANDER SAYS THAT HIS FEET
ARE IN

00:01:27.187 --> 00:01:31.291
ARE IN PAIN.

00:01:31.291 --> 00:01:31.691
[SIRENS]

00:01:31.691 --> 00:01:31.925
[SIRENS]
[SPEAKING

00:01:31.925 --> 00:01:32.225
[SPEAKING NON-ENGLISH]

00:01:32.225 --> 00:01:32.258
[SPEAKING NON-ENGLISH]
>>

00:01:32.258 --> 00:01:32.358
[SPEAKING NON-ENGLISH]
>> HE

00:01:32.358 --> 00:01:32.425
[SPEAKING NON-ENGLISH]
>> HE LIVES

00:01:32.425 --> 00:01:35.228
[SPEAKING NON-ENGLISH]
>> HE LIVES IN

00:01:35.228 --> 00:01:35.395
[SPEAKING NON-ENGLISH]
>> HE LIVES IN AN

00:01:35.395 --> 00:01:35.829
>> HE LIVES IN AN UNHEATED

00:01:35.829 --> 00:01:36.129
APARTMENT.

00:01:36.129 --> 00:01:36.296
APARTMENT.
ANY

00:01:36.296 --> 00:01:36.396
APARTMENT.
ANY SUFFERING

00:01:36.396 --> 00:01:36.596
APARTMENT.
ANY SUFFERING FROM

00:01:36.596 --> 00:01:37.297
ANY SUFFERING FROM FROSTBITE.

00:01:37.297 --> 00:01:37.397
ANY SUFFERING FROM FROSTBITE.
THEY'LL

00:01:37.397 --> 00:01:37.464
ANY SUFFERING FROM FROSTBITE.
THEY'LL TAKE

00:01:37.464 --> 00:01:38.231
ANY SUFFERING FROM FROSTBITE.
THEY'LL TAKE HIM

00:01:38.231 --> 00:01:38.264
ANY SUFFERING FROM FROSTBITE.
THEY'LL TAKE HIM TO

00:01:38.264 --> 00:01:38.431
ANY SUFFERING FROM FROSTBITE.
THEY'LL TAKE HIM TO A

00:01:38.431 --> 00:01:38.798
THEY'LL TAKE HIM TO A HOSPITAL

00:01:38.798 --> 00:01:40.166
THEY'LL TAKE HIM TO A HOSPITAL
OUTSIDE

00:01:40.166 --> 00:01:41.267
THEY'LL TAKE HIM TO A HOSPITAL
OUTSIDE OF

00:01:41.267 --> 00:01:41.568
OUTSIDE OF BUCKINGHAM.

00:01:41.568 --> 00:01:42.168
OUTSIDE OF BUCKINGHAM.
AND

00:01:42.168 --> 00:01:42.302
OUTSIDE OF BUCKINGHAM.
AND HE

00:01:42.302 --> 00:01:43.203
OUTSIDE OF BUCKINGHAM.
AND HE COULDN'T

00:01:43.203 --> 00:01:43.236
OUTSIDE OF BUCKINGHAM.
AND HE COULDN'T LEAVE

00:01:43.236 --> 00:01:43.369
OUTSIDE OF BUCKINGHAM.
AND HE COULDN'T LEAVE A

00:01:43.369 --> 00:01:43.770
AND HE COULDN'T LEAVE A MOMENT

00:01:43.770 --> 00:01:46.239
SOONER.

00:01:46.239 --> 00:01:46.372
SOONER.
THE

00:01:46.372 --> 00:01:46.473
SOONER.
THE RUSSIAN

00:01:46.473 --> 00:01:46.506
SOONER.
THE RUSSIAN NEWS

00:01:46.506 --> 00:01:47.240
SOONER.
THE RUSSIAN NEWS IS

00:01:47.240 --> 00:01:48.174
THE RUSSIAN NEWS IS TIGHTENING.

00:01:48.174 --> 00:01:49.175
THE RUSSIAN NEWS IS TIGHTENING.
SLOWLY,

00:01:49.175 --> 00:01:49.309
THE RUSSIAN NEWS IS TIGHTENING.
SLOWLY, RUSSIAN

00:01:49.309 --> 00:01:49.375
THE RUSSIAN NEWS IS TIGHTENING.
SLOWLY, RUSSIAN FORCES

00:01:49.375 --> 00:01:50.176
SLOWLY, RUSSIAN FORCES ARE

00:01:50.176 --> 00:01:50.343
SLOWLY, RUSSIAN FORCES ARE
GAINING

00:01:50.343 --> 00:01:51.344
GAINING GROUND.

00:01:51.344 --> 00:01:51.411
GAINING GROUND.
THEY'RE

00:01:51.411 --> 00:01:51.478
GAINING GROUND.
THEY'RE ON

00:01:51.478 --> 00:01:52.178
GAINING GROUND.
THEY'RE ON THE

00:01:52.178 --> 00:01:52.312
GAINING GROUND.
THEY'RE ON THE HIGH

00:01:52.312 --> 00:01:53.213
THEY'RE ON THE HIGH GROUND

00:01:53.213 --> 00:01:53.279
THEY'RE ON THE HIGH GROUND
BEHIND

00:01:53.279 --> 00:01:54.180
BEHIND ME.

00:01:54.180 --> 00:01:54.347
BEHIND ME.
THEY'RE

00:01:54.347 --> 00:01:54.447
BEHIND ME.
THEY'RE ADVANCING

00:01:54.447 --> 00:01:54.514
BEHIND ME.
THEY'RE ADVANCING FROM

00:01:54.514 --> 00:01:55.215
THEY'RE ADVANCING FROM THE

00:01:55.215 --> 00:01:55.515
NORTH.

00:01:55.515 --> 00:01:56.216
NORTH.
AND

00:01:56.216 --> 00:01:56.382
NORTH.
AND THEY'RE

00:01:56.382 --> 00:01:56.483
NORTH.
AND THEY'RE ADVANCING

00:01:56.483 --> 00:01:57.183
NORTH.
AND THEY'RE ADVANCING FROM

00:01:57.183 --> 00:01:58.251
AND THEY'RE ADVANCING FROM THE

00:01:58.251 --> 00:01:59.185
SOUTH.

00:01:59.185 --> 00:01:59.285
SOUTH.
THE

00:01:59.285 --> 00:02:02.222
SOUTH.
THE WORST

00:02:02.222 --> 00:02:02.288
SOUTH.
THE WORST IS

00:02:02.288 --> 00:02:02.322
SOUTH.
THE WORST IS YET

00:02:02.322 --> 00:02:02.422
SOUTH.
THE WORST IS YET TO

00:02:02.422 --> 00:02:02.489
SOUTH.
THE WORST IS YET TO COME

00:02:02.489 --> 00:02:02.555
SOUTH.
THE WORST IS YET TO COME SAYS

00:02:02.555 --> 00:02:04.257
THE WORST IS YET TO COME SAYS A

00:02:04.257 --> 00:02:04.424
THE WORST IS YET TO COME SAYS A
BRITISH

00:02:04.424 --> 00:02:04.591
THE WORST IS YET TO COME SAYS A
BRITISH VOLUNTEER

00:02:04.591 --> 00:02:04.958
BRITISH VOLUNTEER SOLDIER,

00:02:04.958 --> 00:02:05.091
BRITISH VOLUNTEER SOLDIER,
DANIEL

00:02:05.091 --> 00:02:05.391
DANIEL BERKE.

00:02:05.391 --> 00:02:05.492
DANIEL BERKE.
>>

00:02:05.492 --> 00:02:06.192
DANIEL BERKE.
>> THANK

00:02:06.192 --> 00:02:06.326
DANIEL BERKE.
>> THANK YOU

00:02:06.326 --> 00:02:06.359
DANIEL BERKE.
>> THANK YOU SOLEDAD

00:02:06.359 --> 00:02:06.459
DANIEL BERKE.
>> THANK YOU SOLEDAD TO

00:02:06.459 --> 00:02:06.826
>> THANK YOU SOLEDAD TO THE

00:02:06.826 --> 00:02:07.494
NORTH.

00:02:07.494 --> 00:02:07.594
NORTH.
WE'RE

00:02:07.594 --> 00:02:07.660
NORTH.
WE'RE GOING

00:02:07.660 --> 00:02:07.727
NORTH.
WE'RE GOING TO

00:02:07.727 --> 00:02:07.794
NORTH.
WE'RE GOING TO TRY

00:02:07.794 --> 00:02:08.194
NORTH.
WE'RE GOING TO TRY AND

00:02:08.194 --> 00:02:08.228
NORTH.
WE'RE GOING TO TRY AND DO

00:02:08.228 --> 00:02:08.328
NORTH.
WE'RE GOING TO TRY AND DO A

00:02:08.328 --> 00:02:08.628
WE'RE GOING TO TRY AND DO A BIT

00:02:08.628 --> 00:02:09.195
WE'RE GOING TO TRY AND DO A BIT
OF

00:02:09.195 --> 00:02:09.395
WE'RE GOING TO TRY AND DO A BIT
OF A

00:02:09.395 --> 00:02:09.762
OF A [INAUDIBLE]

00:02:09.762 --> 00:02:09.929
OF A [INAUDIBLE]
AROUND

00:02:09.929 --> 00:02:10.230
AROUND BAKHMUT.

00:02:10.230 --> 00:02:10.330
AROUND BAKHMUT.
AND

00:02:10.330 --> 00:02:10.430
AROUND BAKHMUT.
AND WE'RE

00:02:10.430 --> 00:02:10.497
AROUND BAKHMUT.
AND WE'RE GOING

00:02:10.497 --> 00:02:10.563
AROUND BAKHMUT.
AND WE'RE GOING TO

00:02:10.563 --> 00:02:10.630
AROUND BAKHMUT.
AND WE'RE GOING TO TRY

00:02:10.630 --> 00:02:11.397
AND WE'RE GOING TO TRY TO

00:02:11.397 --> 00:02:11.431
AND WE'RE GOING TO TRY TO
CIRCLE

00:02:11.431 --> 00:02:11.498
AND WE'RE GOING TO TRY TO
CIRCLE IT

00:02:11.498 --> 00:02:12.198
AND WE'RE GOING TO TRY TO
CIRCLE IT AND

00:02:12.198 --> 00:02:12.298
AND WE'RE GOING TO TRY TO
CIRCLE IT AND WE'RE

00:02:12.298 --> 00:02:12.398
AND WE'RE GOING TO TRY TO
CIRCLE IT AND WE'RE GONNA

00:02:12.398 --> 00:02:12.699
CIRCLE IT AND WE'RE GONNA PASS

00:02:12.699 --> 00:02:13.166
CIRCLE IT AND WE'RE GONNA PASS
IT

00:02:13.166 --> 00:02:13.233
CIRCLE IT AND WE'RE GONNA PASS
IT THROUGH

00:02:13.233 --> 00:02:13.333
CIRCLE IT AND WE'RE GONNA PASS
IT THROUGH THE

00:02:13.333 --> 00:02:13.399
CIRCLE IT AND WE'RE GONNA PASS
IT THROUGH THE FIELDS

00:02:13.399 --> 00:02:15.335
CIRCLE IT AND WE'RE GONNA PASS
IT THROUGH THE FIELDS AND

00:02:15.335 --> 00:02:15.668
IT THROUGH THE FIELDS AND JUST

00:02:15.668 --> 00:02:15.735
IT THROUGH THE FIELDS AND JUST
CLOSE

00:02:15.735 --> 00:02:15.768
IT THROUGH THE FIELDS AND JUST
CLOSE OF

00:02:15.768 --> 00:02:16.202
IT THROUGH THE FIELDS AND JUST
CLOSE OF A

00:02:16.202 --> 00:02:16.336
IT THROUGH THE FIELDS AND JUST
CLOSE OF A BIT

00:02:16.336 --> 00:02:16.636
CLOSE OF A BIT AROUND.

00:02:16.636 --> 00:02:17.170
CLOSE OF A BIT AROUND.
>>

00:02:17.170 --> 00:02:17.337
CLOSE OF A BIT AROUND.
>> YET,

00:02:17.337 --> 00:02:18.238
CLOSE OF A BIT AROUND.
>> YET, RESIDENTS

00:02:18.238 --> 00:02:18.304
CLOSE OF A BIT AROUND.
>> YET, RESIDENTS STAY

00:02:18.304 --> 00:02:18.605
>> YET, RESIDENTS STAY ON.

00:02:18.605 --> 00:02:18.805
>> YET, RESIDENTS STAY ON.
AND

00:02:18.805 --> 00:02:19.239
>> YET, RESIDENTS STAY ON.
AND VOLUNTEERS

00:02:19.239 --> 00:02:19.305
>> YET, RESIDENTS STAY ON.
AND VOLUNTEERS OF

00:02:19.305 --> 00:02:19.472
>> YET, RESIDENTS STAY ON.
AND VOLUNTEERS OF ALL

00:02:19.472 --> 00:02:20.206
AND VOLUNTEERS OF ALL STRIPES

00:02:20.206 --> 00:02:20.273
AND VOLUNTEERS OF ALL STRIPES
DO

00:02:20.273 --> 00:02:20.373
AND VOLUNTEERS OF ALL STRIPES
DO WHAT

00:02:20.373 --> 00:02:20.473
AND VOLUNTEERS OF ALL STRIPES
DO WHAT THEY

00:02:20.473 --> 00:02:22.242
DO WHAT THEY CAN.

00:02:22.242 --> 00:02:22.342
DO WHAT THEY CAN.
VICTORIA

00:02:22.342 --> 00:02:22.408
DO WHAT THEY CAN.
VICTORIA LINICK

00:02:22.408 --> 00:02:22.509
DO WHAT THEY CAN.
VICTORIA LINICK IS

00:02:22.509 --> 00:02:23.176
DO WHAT THEY CAN.
VICTORIA LINICK IS DOING

00:02:23.176 --> 00:02:23.543
VICTORIA LINICK IS DOING THE

00:02:23.543 --> 00:02:23.676
VICTORIA LINICK IS DOING THE
ROUNDS,

00:02:23.676 --> 00:02:24.210
VICTORIA LINICK IS DOING THE
ROUNDS, HANDING

00:02:24.210 --> 00:02:24.310
VICTORIA LINICK IS DOING THE
ROUNDS, HANDING OUT

00:02:24.310 --> 00:02:24.377
VICTORIA LINICK IS DOING THE
ROUNDS, HANDING OUT FOOD

00:02:24.377 --> 00:02:24.744
ROUNDS, HANDING OUT FOOD AND

00:02:24.744 --> 00:02:25.311
WATER.

00:02:25.311 --> 00:02:25.378
WATER.
>>

00:02:25.378 --> 00:02:26.179
WATER.
>> ARE

00:02:26.179 --> 00:02:26.212
WATER.
>> ARE YOU

00:02:26.212 --> 00:02:26.312
WATER.
>> ARE YOU A

00:02:26.312 --> 00:02:27.213
WATER.
>> ARE YOU A LITTLE

00:02:27.213 --> 00:02:27.547
>> ARE YOU A LITTLE NERVOUS

00:02:27.547 --> 00:02:27.614
>> ARE YOU A LITTLE NERVOUS
WITH

00:02:27.614 --> 00:02:28.248
>> ARE YOU A LITTLE NERVOUS
WITH THE

00:02:28.248 --> 00:02:28.348
>> ARE YOU A LITTLE NERVOUS
WITH THE SITUATION

00:02:28.348 --> 00:02:29.215
WITH THE SITUATION HERE?

00:02:29.215 --> 00:02:29.282
WITH THE SITUATION HERE?
>>

00:02:29.282 --> 00:02:29.382
WITH THE SITUATION HERE?
>> ALL,

00:02:29.382 --> 00:02:30.250
WITH THE SITUATION HERE?
>> ALL, LOOK

00:02:30.250 --> 00:02:30.350
WITH THE SITUATION HERE?
>> ALL, LOOK AT

00:02:30.350 --> 00:02:31.251
>> ALL, LOOK AT ME!

00:02:31.251 --> 00:02:31.317
>> ALL, LOOK AT ME!
>>

00:02:31.317 --> 00:02:32.252
>> ALL, LOOK AT ME!
>> ARE

00:02:32.252 --> 00:02:32.418
>> ALL, LOOK AT ME!
>> ARE YOU

00:02:32.418 --> 00:02:33.286
>> ARE YOU SERIOUS?

00:02:33.286 --> 00:02:34.187
NO.

