1 00:00:01,634 --> 00:00:01,768 RUSSIAN 2 00:00:01,768 --> 00:00:02,635 RUSSIAN FORCES 3 00:00:02,635 --> 00:00:02,836 RUSSIAN FORCES ARE 4 00:00:02,836 --> 00:00:03,169 RUSSIAN FORCES ARE ADVANCING. 5 00:00:03,169 --> 00:00:03,236 RUSSIAN FORCES ARE ADVANCING. CNN'S 6 00:00:03,236 --> 00:00:03,370 RUSSIAN FORCES ARE ADVANCING. CNN'S BEN 7 00:00:03,370 --> 00:00:03,436 RUSSIAN FORCES ARE ADVANCING. CNN'S BEN WEDEMAN 8 00:00:03,436 --> 00:00:03,570 RUSSIAN FORCES ARE ADVANCING. CNN'S BEN WEDEMAN IS 9 00:00:03,570 --> 00:00:03,837 CNN'S BEN WEDEMAN IS THERE. 10 00:00:09,309 --> 00:00:09,342 [SOUND 11 00:00:09,342 --> 00:00:09,509 [SOUND OF 12 00:00:09,509 --> 00:00:09,809 [SOUND OF GUNFIRE] 13 00:00:09,809 --> 00:00:10,210 [SOUND OF GUNFIRE] >> 14 00:00:10,210 --> 00:00:10,310 [SOUND OF GUNFIRE] >> ELI 15 00:00:10,310 --> 00:00:10,410 [SOUND OF GUNFIRE] >> ELI WORTH 16 00:00:10,410 --> 00:00:11,244 [SOUND OF GUNFIRE] >> ELI WORTH JONES 17 00:00:11,244 --> 00:00:11,277 [SOUND OF GUNFIRE] >> ELI WORTH JONES IS 18 00:00:11,277 --> 00:00:11,378 [SOUND OF GUNFIRE] >> ELI WORTH JONES IS A 19 00:00:11,378 --> 00:00:11,678 >> ELI WORTH JONES IS A LONG 20 00:00:11,678 --> 00:00:11,778 >> ELI WORTH JONES IS A LONG WAY 21 00:00:11,778 --> 00:00:12,212 >> ELI WORTH JONES IS A LONG WAY FROM 22 00:00:12,212 --> 00:00:12,278 >> ELI WORTH JONES IS A LONG WAY FROM HIS 23 00:00:12,278 --> 00:00:13,213 >> ELI WORTH JONES IS A LONG WAY FROM HIS HOME 24 00:00:13,213 --> 00:00:13,246 >> ELI WORTH JONES IS A LONG WAY FROM HIS HOME TOWN 25 00:00:13,246 --> 00:00:13,346 >> ELI WORTH JONES IS A LONG WAY FROM HIS HOME TOWN IN 26 00:00:13,346 --> 00:00:14,180 WAY FROM HIS HOME TOWN IN LAS 27 00:00:14,180 --> 00:00:14,347 WAY FROM HIS HOME TOWN IN LAS VEGAS 28 00:00:14,347 --> 00:00:15,248 VEGAS NEVADA. 29 00:00:15,248 --> 00:00:16,182 VEGAS NEVADA. A 30 00:00:16,182 --> 00:00:16,249 VEGAS NEVADA. A MEDIC, 31 00:00:16,249 --> 00:00:17,183 VEGAS NEVADA. A MEDIC, HE'S 32 00:00:17,183 --> 00:00:17,584 A MEDIC, HE'S DELIVERING 33 00:00:17,584 --> 00:00:18,184 A MEDIC, HE'S DELIVERING SUPPLIES 34 00:00:18,184 --> 00:00:18,351 A MEDIC, HE'S DELIVERING SUPPLIES TO 35 00:00:18,351 --> 00:00:18,451 A MEDIC, HE'S DELIVERING SUPPLIES TO RESIDENTS 36 00:00:18,451 --> 00:00:18,485 A MEDIC, HE'S DELIVERING SUPPLIES TO RESIDENTS JUST 37 00:00:18,485 --> 00:00:19,219 SUPPLIES TO RESIDENTS JUST A 38 00:00:19,219 --> 00:00:19,352 SUPPLIES TO RESIDENTS JUST A FEW 39 00:00:19,352 --> 00:00:20,186 SUPPLIES TO RESIDENTS JUST A FEW HUNDRED 40 00:00:20,186 --> 00:00:20,286 SUPPLIES TO RESIDENTS JUST A FEW HUNDRED YARDS 41 00:00:20,286 --> 00:00:23,189 SUPPLIES TO RESIDENTS JUST A FEW HUNDRED YARDS FROM 42 00:00:23,189 --> 00:00:23,523 FEW HUNDRED YARDS FROM RUSSIAN 43 00:00:23,523 --> 00:00:23,590 FEW HUNDRED YARDS FROM RUSSIAN LINES 44 00:00:23,590 --> 00:00:23,757 FEW HUNDRED YARDS FROM RUSSIAN LINES IN 45 00:00:23,757 --> 00:00:24,124 LINES IN BAKHMUT. 46 00:00:24,124 --> 00:00:24,157 LINES IN BAKHMUT. [SOUND 47 00:00:24,157 --> 00:00:24,324 LINES IN BAKHMUT. [SOUND OF 48 00:00:24,324 --> 00:00:26,192 [SOUND OF GUNFIRE] 49 00:00:26,192 --> 00:00:26,259 [SOUND OF GUNFIRE] HE 50 00:00:26,259 --> 00:00:26,326 [SOUND OF GUNFIRE] HE DOES 51 00:00:26,326 --> 00:00:26,459 [SOUND OF GUNFIRE] HE DOES IT 52 00:00:26,459 --> 00:00:26,493 [SOUND OF GUNFIRE] HE DOES IT BECAUSE 53 00:00:26,493 --> 00:00:27,260 [SOUND OF GUNFIRE] HE DOES IT BECAUSE HE 54 00:00:27,260 --> 00:00:29,195 HE DOES IT BECAUSE HE CAN. 55 00:00:29,195 --> 00:00:29,329 HE DOES IT BECAUSE HE CAN. I'VE 56 00:00:29,329 --> 00:00:29,396 HE DOES IT BECAUSE HE CAN. I'VE TRAINED 57 00:00:29,396 --> 00:00:29,496 HE DOES IT BECAUSE HE CAN. I'VE TRAINED FOR 58 00:00:29,496 --> 00:00:29,829 I'VE TRAINED FOR THIS. 59 00:00:29,829 --> 00:00:29,863 I'VE TRAINED FOR THIS. THIS 60 00:00:29,863 --> 00:00:29,963 I'VE TRAINED FOR THIS. THIS IS 61 00:00:29,963 --> 00:00:30,163 I'VE TRAINED FOR THIS. THIS IS WHAT 62 00:00:30,163 --> 00:00:30,196 I'VE TRAINED FOR THIS. THIS IS WHAT I 63 00:00:30,196 --> 00:00:30,263 I'VE TRAINED FOR THIS. THIS IS WHAT I DO 64 00:00:30,263 --> 00:00:30,296 I'VE TRAINED FOR THIS. THIS IS WHAT I DO FOR 65 00:00:30,296 --> 00:00:30,463 I'VE TRAINED FOR THIS. THIS IS WHAT I DO FOR A 66 00:00:30,463 --> 00:00:31,231 THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING. 67 00:00:31,231 --> 00:00:31,364 THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING. AND 68 00:00:31,364 --> 00:00:31,398 THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING. AND THERE'S 69 00:00:31,398 --> 00:00:31,464 THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING. AND THERE'S A 70 00:00:31,464 --> 00:00:31,531 THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING. AND THERE'S A LOT 71 00:00:31,531 --> 00:00:31,631 THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING. AND THERE'S A LOT OF 72 00:00:31,631 --> 00:00:31,731 THIS IS WHAT I DO FOR A LIVING. AND THERE'S A LOT OF PEOPLE 73 00:00:31,731 --> 00:00:32,399 AND THERE'S A LOT OF PEOPLE WHO 74 00:00:32,399 --> 00:00:32,432 AND THERE'S A LOT OF PEOPLE WHO NEED 75 00:00:32,432 --> 00:00:32,565 AND THERE'S A LOT OF PEOPLE WHO NEED IT 76 00:00:32,565 --> 00:00:34,234 NEED IT HERE. 77 00:00:34,234 --> 00:00:34,300 NEED IT HERE. AND, 78 00:00:34,300 --> 00:00:34,367 NEED IT HERE. AND, I'M 79 00:00:34,367 --> 00:00:37,203 NEED IT HERE. AND, I'M VERY 80 00:00:37,203 --> 00:00:37,270 NEED IT HERE. AND, I'M VERY HAPPY 81 00:00:37,270 --> 00:00:37,303 NEED IT HERE. AND, I'M VERY HAPPY TO 82 00:00:37,303 --> 00:00:37,437 NEED IT HERE. AND, I'M VERY HAPPY TO BE 83 00:00:37,437 --> 00:00:37,737 AND, I'M VERY HAPPY TO BE HERE. 84 00:00:37,737 --> 00:00:38,238 -- 85 00:00:38,238 --> 00:00:39,239 -- >> 86 00:00:39,239 --> 00:00:39,305 -- >> ELI'S 87 00:00:39,305 --> 00:00:39,339 -- >> ELI'S WITH 88 00:00:39,339 --> 00:00:39,439 -- >> ELI'S WITH A 89 00:00:39,439 --> 00:00:40,240 -- >> ELI'S WITH A GROUP 90 00:00:40,240 --> 00:00:41,174 >> ELI'S WITH A GROUP CALLED, 91 00:00:41,174 --> 00:00:41,341 >> ELI'S WITH A GROUP CALLED, FRONTLINE 92 00:00:41,341 --> 00:00:42,175 FRONTLINE MEDICS. 93 00:00:42,175 --> 00:00:42,242 FRONTLINE MEDICS. AND 94 00:00:42,242 --> 00:00:42,342 FRONTLINE MEDICS. AND YOU 95 00:00:42,342 --> 00:00:43,243 FRONTLINE MEDICS. AND YOU CAN'T 96 00:00:43,243 --> 00:00:43,343 FRONTLINE MEDICS. AND YOU CAN'T GET 97 00:00:43,343 --> 00:00:46,279 FRONTLINE MEDICS. AND YOU CAN'T GET MUCH 98 00:00:46,279 --> 00:00:46,679 AND YOU CAN'T GET MUCH MORE 99 00:00:46,679 --> 00:00:46,780 AND YOU CAN'T GET MUCH MORE FRONTLINE 100 00:00:46,780 --> 00:00:46,880 AND YOU CAN'T GET MUCH MORE FRONTLINE THAN 101 00:00:46,880 --> 00:00:48,281 FRONTLINE THAN THIS. 102 00:00:48,281 --> 00:00:48,314 FRONTLINE THAN THIS. [SOUND 103 00:00:48,314 --> 00:00:48,481 FRONTLINE THAN THIS. [SOUND OF 104 00:00:48,481 --> 00:00:49,382 [SOUND OF GUNFIRE] 105 00:00:49,382 --> 00:00:50,183 [SOUND OF GUNFIRE] FELLOW 106 00:00:50,183 --> 00:00:50,283 [SOUND OF GUNFIRE] FELLOW MEDIC, 107 00:00:50,283 --> 00:00:53,186 [SOUND OF GUNFIRE] FELLOW MEDIC, KIRK 108 00:00:53,186 --> 00:00:53,586 FELLOW MEDIC, KIRK ERICKSON, 109 00:00:53,586 --> 00:00:53,653 FELLOW MEDIC, KIRK ERICKSON, EXPLAINS 110 00:00:53,653 --> 00:00:53,720 FELLOW MEDIC, KIRK ERICKSON, EXPLAINS HOW 111 00:00:53,720 --> 00:00:53,853 FELLOW MEDIC, KIRK ERICKSON, EXPLAINS HOW THEY 112 00:00:53,853 --> 00:00:54,320 EXPLAINS HOW THEY WORK. 113 00:00:54,320 --> 00:00:54,387 EXPLAINS HOW THEY WORK. >> 114 00:00:54,387 --> 00:00:56,289 >> -- 115 00:00:56,289 --> 00:00:56,356 >> -- BUT 116 00:00:56,356 --> 00:00:56,456 >> -- BUT WE 117 00:00:56,456 --> 00:00:56,556 >> -- BUT WE DON'T 118 00:00:56,556 --> 00:00:57,223 >> -- BUT WE DON'T REALLY 119 00:00:57,223 --> 00:00:57,357 >> -- BUT WE DON'T REALLY KNOW 120 00:00:57,357 --> 00:00:57,690 BUT WE DON'T REALLY KNOW WHAT'S 121 00:00:57,690 --> 00:00:57,791 BUT WE DON'T REALLY KNOW WHAT'S WRONG 122 00:00:57,791 --> 00:00:57,891 BUT WE DON'T REALLY KNOW WHAT'S WRONG WITH 123 00:00:57,891 --> 00:00:59,192 WRONG WITH THEM. 124 00:00:59,192 --> 00:01:00,193 WRONG WITH THEM. SO, 125 00:01:00,193 --> 00:01:00,260 WRONG WITH THEM. SO, WE 126 00:01:00,260 --> 00:01:01,227 WRONG WITH THEM. SO, WE LOOK 127 00:01:01,227 --> 00:01:01,294 WRONG WITH THEM. SO, WE LOOK AT 128 00:01:01,294 --> 00:01:01,661 SO, WE LOOK AT -- 129 00:01:01,661 --> 00:01:02,262 SO, WE LOOK AT -- BEFORE 130 00:01:02,262 --> 00:01:02,328 SO, WE LOOK AT -- BEFORE WE 131 00:01:02,328 --> 00:01:03,196 SO, WE LOOK AT -- BEFORE WE SEE 132 00:01:03,196 --> 00:01:03,263 SO, WE LOOK AT -- BEFORE WE SEE THEM 133 00:01:03,263 --> 00:01:03,329 SO, WE LOOK AT -- BEFORE WE SEE THEM AND 134 00:01:03,329 --> 00:01:03,396 SO, WE LOOK AT -- BEFORE WE SEE THEM AND THEN 135 00:01:03,396 --> 00:01:04,397 BEFORE WE SEE THEM AND THEN WE 136 00:01:04,397 --> 00:01:04,464 BEFORE WE SEE THEM AND THEN WE DO 137 00:01:04,464 --> 00:01:04,664 BEFORE WE SEE THEM AND THEN WE DO THE 138 00:01:04,664 --> 00:01:05,432 DO THE ASSESSMENT. 139 00:01:05,432 --> 00:01:06,232 DO THE ASSESSMENT. >> 140 00:01:06,232 --> 00:01:06,399 DO THE ASSESSMENT. >> OUR 141 00:01:06,399 --> 00:01:06,466 DO THE ASSESSMENT. >> OUR INTERVIEW 142 00:01:06,466 --> 00:01:07,233 DO THE ASSESSMENT. >> OUR INTERVIEW CUT 143 00:01:07,233 --> 00:01:07,300 DO THE ASSESSMENT. >> OUR INTERVIEW CUT SHORT 144 00:01:07,300 --> 00:01:07,600 >> OUR INTERVIEW CUT SHORT BY 145 00:01:07,600 --> 00:01:10,236 >> OUR INTERVIEW CUT SHORT BY AN 146 00:01:10,236 --> 00:01:10,370 >> OUR INTERVIEW CUT SHORT BY AN INCOMING 147 00:01:10,370 --> 00:01:10,503 >> OUR INTERVIEW CUT SHORT BY AN INCOMING RUSSIAN 148 00:01:10,503 --> 00:01:10,870 AN INCOMING RUSSIAN ROUND. 149 00:01:10,870 --> 00:01:10,904 AN INCOMING RUSSIAN ROUND. [SOUND 150 00:01:10,904 --> 00:01:11,071 AN INCOMING RUSSIAN ROUND. [SOUND OF 151 00:01:11,071 --> 00:01:13,239 [SOUND OF GUNFIRE] 152 00:01:13,239 --> 00:01:14,174 [SOUND OF GUNFIRE] >> 153 00:01:14,174 --> 00:01:14,207 [SOUND OF GUNFIRE] >> AT 154 00:01:14,207 --> 00:01:14,374 [SOUND OF GUNFIRE] >> AT A 155 00:01:14,374 --> 00:01:15,208 [SOUND OF GUNFIRE] >> AT A SLIGHTLY 156 00:01:15,208 --> 00:01:15,375 [SOUND OF GUNFIRE] >> AT A SLIGHTLY SAFER 157 00:01:15,375 --> 00:01:15,708 >> AT A SLIGHTLY SAFER DISTANCE 158 00:01:15,708 --> 00:01:15,775 >> AT A SLIGHTLY SAFER DISTANCE FROM 159 00:01:15,775 --> 00:01:16,209 >> AT A SLIGHTLY SAFER DISTANCE FROM THE 160 00:01:16,209 --> 00:01:16,276 >> AT A SLIGHTLY SAFER DISTANCE FROM THE FIGHTING, 161 00:01:16,276 --> 00:01:17,177 >> AT A SLIGHTLY SAFER DISTANCE FROM THE FIGHTING, THEY 162 00:01:17,177 --> 00:01:17,510 FROM THE FIGHTING, THEY PARKED 163 00:01:17,510 --> 00:01:18,211 FROM THE FIGHTING, THEY PARKED THEIR 164 00:01:18,211 --> 00:01:18,311 FROM THE FIGHTING, THEY PARKED THEIR MOBILE 165 00:01:18,311 --> 00:01:18,378 FROM THE FIGHTING, THEY PARKED THEIR MOBILE CLINIC 166 00:01:18,378 --> 00:01:20,213 FROM THE FIGHTING, THEY PARKED THEIR MOBILE CLINIC AND 167 00:01:20,213 --> 00:01:20,513 THEIR MOBILE CLINIC AND TREAT 168 00:01:20,513 --> 00:01:20,613 THEIR MOBILE CLINIC AND TREAT WHO 169 00:01:20,613 --> 00:01:21,247 THEIR MOBILE CLINIC AND TREAT WHO THEY 170 00:01:21,247 --> 00:01:22,315 WHO THEY CAN. 171 00:01:22,315 --> 00:01:22,415 WHO THEY CAN. ALEXANDER 172 00:01:22,415 --> 00:01:25,151 WHO THEY CAN. ALEXANDER SAYS 173 00:01:25,151 --> 00:01:25,218 WHO THEY CAN. ALEXANDER SAYS THAT 174 00:01:25,218 --> 00:01:25,318 WHO THEY CAN. ALEXANDER SAYS THAT HIS 175 00:01:25,318 --> 00:01:25,618 ALEXANDER SAYS THAT HIS FEET 176 00:01:25,618 --> 00:01:25,685 ALEXANDER SAYS THAT HIS FEET ARE 177 00:01:25,685 --> 00:01:27,187 ALEXANDER SAYS THAT HIS FEET ARE IN 178 00:01:27,187 --> 00:01:31,291 ARE IN PAIN. 179 00:01:31,291 --> 00:01:31,691 [SIRENS] 180 00:01:31,691 --> 00:01:31,925 [SIRENS] [SPEAKING 181 00:01:31,925 --> 00:01:32,225 [SPEAKING NON-ENGLISH] 182 00:01:32,225 --> 00:01:32,258 [SPEAKING NON-ENGLISH] >> 183 00:01:32,258 --> 00:01:32,358 [SPEAKING NON-ENGLISH] >> HE 184 00:01:32,358 --> 00:01:32,425 [SPEAKING NON-ENGLISH] >> HE LIVES 185 00:01:32,425 --> 00:01:35,228 [SPEAKING NON-ENGLISH] >> HE LIVES IN 186 00:01:35,228 --> 00:01:35,395 [SPEAKING NON-ENGLISH] >> HE LIVES IN AN 187 00:01:35,395 --> 00:01:35,829 >> HE LIVES IN AN UNHEATED 188 00:01:35,829 --> 00:01:36,129 APARTMENT. 189 00:01:36,129 --> 00:01:36,296 APARTMENT. ANY 190 00:01:36,296 --> 00:01:36,396 APARTMENT. ANY SUFFERING 191 00:01:36,396 --> 00:01:36,596 APARTMENT. ANY SUFFERING FROM 192 00:01:36,596 --> 00:01:37,297 ANY SUFFERING FROM FROSTBITE. 193 00:01:37,297 --> 00:01:37,397 ANY SUFFERING FROM FROSTBITE. THEY'LL 194 00:01:37,397 --> 00:01:37,464 ANY SUFFERING FROM FROSTBITE. THEY'LL TAKE 195 00:01:37,464 --> 00:01:38,231 ANY SUFFERING FROM FROSTBITE. THEY'LL TAKE HIM 196 00:01:38,231 --> 00:01:38,264 ANY SUFFERING FROM FROSTBITE. THEY'LL TAKE HIM TO 197 00:01:38,264 --> 00:01:38,431 ANY SUFFERING FROM FROSTBITE. THEY'LL TAKE HIM TO A 198 00:01:38,431 --> 00:01:38,798 THEY'LL TAKE HIM TO A HOSPITAL 199 00:01:38,798 --> 00:01:40,166 THEY'LL TAKE HIM TO A HOSPITAL OUTSIDE 200 00:01:40,166 --> 00:01:41,267 THEY'LL TAKE HIM TO A HOSPITAL OUTSIDE OF 201 00:01:41,267 --> 00:01:41,568 OUTSIDE OF BUCKINGHAM. 202 00:01:41,568 --> 00:01:42,168 OUTSIDE OF BUCKINGHAM. AND 203 00:01:42,168 --> 00:01:42,302 OUTSIDE OF BUCKINGHAM. AND HE 204 00:01:42,302 --> 00:01:43,203 OUTSIDE OF BUCKINGHAM. AND HE COULDN'T 205 00:01:43,203 --> 00:01:43,236 OUTSIDE OF BUCKINGHAM. AND HE COULDN'T LEAVE 206 00:01:43,236 --> 00:01:43,369 OUTSIDE OF BUCKINGHAM. AND HE COULDN'T LEAVE A 207 00:01:43,369 --> 00:01:43,770 AND HE COULDN'T LEAVE A MOMENT 208 00:01:43,770 --> 00:01:46,239 SOONER. 209 00:01:46,239 --> 00:01:46,372 SOONER. THE 210 00:01:46,372 --> 00:01:46,473 SOONER. THE RUSSIAN 211 00:01:46,473 --> 00:01:46,506 SOONER. THE RUSSIAN NEWS 212 00:01:46,506 --> 00:01:47,240 SOONER. THE RUSSIAN NEWS IS 213 00:01:47,240 --> 00:01:48,174 THE RUSSIAN NEWS IS TIGHTENING. 214 00:01:48,174 --> 00:01:49,175 THE RUSSIAN NEWS IS TIGHTENING. SLOWLY, 215 00:01:49,175 --> 00:01:49,309 THE RUSSIAN NEWS IS TIGHTENING. SLOWLY, RUSSIAN 216 00:01:49,309 --> 00:01:49,375 THE RUSSIAN NEWS IS TIGHTENING. SLOWLY, RUSSIAN FORCES 217 00:01:49,375 --> 00:01:50,176 SLOWLY, RUSSIAN FORCES ARE 218 00:01:50,176 --> 00:01:50,343 SLOWLY, RUSSIAN FORCES ARE GAINING 219 00:01:50,343 --> 00:01:51,344 GAINING GROUND. 220 00:01:51,344 --> 00:01:51,411 GAINING GROUND. THEY'RE 221 00:01:51,411 --> 00:01:51,478 GAINING GROUND. THEY'RE ON 222 00:01:51,478 --> 00:01:52,178 GAINING GROUND. THEY'RE ON THE 223 00:01:52,178 --> 00:01:52,312 GAINING GROUND. THEY'RE ON THE HIGH 224 00:01:52,312 --> 00:01:53,213 THEY'RE ON THE HIGH GROUND 225 00:01:53,213 --> 00:01:53,279 THEY'RE ON THE HIGH GROUND BEHIND 226 00:01:53,279 --> 00:01:54,180 BEHIND ME. 227 00:01:54,180 --> 00:01:54,347 BEHIND ME. THEY'RE 228 00:01:54,347 --> 00:01:54,447 BEHIND ME. THEY'RE ADVANCING 229 00:01:54,447 --> 00:01:54,514 BEHIND ME. THEY'RE ADVANCING FROM 230 00:01:54,514 --> 00:01:55,215 THEY'RE ADVANCING FROM THE 231 00:01:55,215 --> 00:01:55,515 NORTH. 232 00:01:55,515 --> 00:01:56,216 NORTH. AND 233 00:01:56,216 --> 00:01:56,382 NORTH. AND THEY'RE 234 00:01:56,382 --> 00:01:56,483 NORTH. AND THEY'RE ADVANCING 235 00:01:56,483 --> 00:01:57,183 NORTH. AND THEY'RE ADVANCING FROM 236 00:01:57,183 --> 00:01:58,251 AND THEY'RE ADVANCING FROM THE 237 00:01:58,251 --> 00:01:59,185 SOUTH. 238 00:01:59,185 --> 00:01:59,285 SOUTH. THE 239 00:01:59,285 --> 00:02:02,222 SOUTH. THE WORST 240 00:02:02,222 --> 00:02:02,288 SOUTH. THE WORST IS 241 00:02:02,288 --> 00:02:02,322 SOUTH. THE WORST IS YET 242 00:02:02,322 --> 00:02:02,422 SOUTH. THE WORST IS YET TO 243 00:02:02,422 --> 00:02:02,489 SOUTH. THE WORST IS YET TO COME 244 00:02:02,489 --> 00:02:02,555 SOUTH. THE WORST IS YET TO COME SAYS 245 00:02:02,555 --> 00:02:04,257 THE WORST IS YET TO COME SAYS A 246 00:02:04,257 --> 00:02:04,424 THE WORST IS YET TO COME SAYS A BRITISH 247 00:02:04,424 --> 00:02:04,591 THE WORST IS YET TO COME SAYS A BRITISH VOLUNTEER 248 00:02:04,591 --> 00:02:04,958 BRITISH VOLUNTEER SOLDIER, 249 00:02:04,958 --> 00:02:05,091 BRITISH VOLUNTEER SOLDIER, DANIEL 250 00:02:05,091 --> 00:02:05,391 DANIEL BERKE. 251 00:02:05,391 --> 00:02:05,492 DANIEL BERKE. >> 252 00:02:05,492 --> 00:02:06,192 DANIEL BERKE. >> THANK 253 00:02:06,192 --> 00:02:06,326 DANIEL BERKE. >> THANK YOU 254 00:02:06,326 --> 00:02:06,359 DANIEL BERKE. >> THANK YOU SOLEDAD 255 00:02:06,359 --> 00:02:06,459 DANIEL BERKE. >> THANK YOU SOLEDAD TO 256 00:02:06,459 --> 00:02:06,826 >> THANK YOU SOLEDAD TO THE 257 00:02:06,826 --> 00:02:07,494 NORTH. 258 00:02:07,494 --> 00:02:07,594 NORTH. WE'RE 259 00:02:07,594 --> 00:02:07,660 NORTH. WE'RE GOING 260 00:02:07,660 --> 00:02:07,727 NORTH. WE'RE GOING TO 261 00:02:07,727 --> 00:02:07,794 NORTH. WE'RE GOING TO TRY 262 00:02:07,794 --> 00:02:08,194 NORTH. WE'RE GOING TO TRY AND 263 00:02:08,194 --> 00:02:08,228 NORTH. WE'RE GOING TO TRY AND DO 264 00:02:08,228 --> 00:02:08,328 NORTH. WE'RE GOING TO TRY AND DO A 265 00:02:08,328 --> 00:02:08,628 WE'RE GOING TO TRY AND DO A BIT 266 00:02:08,628 --> 00:02:09,195 WE'RE GOING TO TRY AND DO A BIT OF 267 00:02:09,195 --> 00:02:09,395 WE'RE GOING TO TRY AND DO A BIT OF A 268 00:02:09,395 --> 00:02:09,762 OF A [INAUDIBLE] 269 00:02:09,762 --> 00:02:09,929 OF A [INAUDIBLE] AROUND 270 00:02:09,929 --> 00:02:10,230 AROUND BAKHMUT. 271 00:02:10,230 --> 00:02:10,330 AROUND BAKHMUT. AND 272 00:02:10,330 --> 00:02:10,430 AROUND BAKHMUT. AND WE'RE 273 00:02:10,430 --> 00:02:10,497 AROUND BAKHMUT. AND WE'RE GOING 274 00:02:10,497 --> 00:02:10,563 AROUND BAKHMUT. AND WE'RE GOING TO 275 00:02:10,563 --> 00:02:10,630 AROUND BAKHMUT. AND WE'RE GOING TO TRY 276 00:02:10,630 --> 00:02:11,397 AND WE'RE GOING TO TRY TO 277 00:02:11,397 --> 00:02:11,431 AND WE'RE GOING TO TRY TO CIRCLE 278 00:02:11,431 --> 00:02:11,498 AND WE'RE GOING TO TRY TO CIRCLE IT 279 00:02:11,498 --> 00:02:12,198 AND WE'RE GOING TO TRY TO CIRCLE IT AND 280 00:02:12,198 --> 00:02:12,298 AND WE'RE GOING TO TRY TO CIRCLE IT AND WE'RE 281 00:02:12,298 --> 00:02:12,398 AND WE'RE GOING TO TRY TO CIRCLE IT AND WE'RE GONNA 282 00:02:12,398 --> 00:02:12,699 CIRCLE IT AND WE'RE GONNA PASS 283 00:02:12,699 --> 00:02:13,166 CIRCLE IT AND WE'RE GONNA PASS IT 284 00:02:13,166 --> 00:02:13,233 CIRCLE IT AND WE'RE GONNA PASS IT THROUGH 285 00:02:13,233 --> 00:02:13,333 CIRCLE IT AND WE'RE GONNA PASS IT THROUGH THE 286 00:02:13,333 --> 00:02:13,399 CIRCLE IT AND WE'RE GONNA PASS IT THROUGH THE FIELDS 287 00:02:13,399 --> 00:02:15,335 CIRCLE IT AND WE'RE GONNA PASS IT THROUGH THE FIELDS AND 288 00:02:15,335 --> 00:02:15,668 IT THROUGH THE FIELDS AND JUST 289 00:02:15,668 --> 00:02:15,735 IT THROUGH THE FIELDS AND JUST CLOSE 290 00:02:15,735 --> 00:02:15,768 IT THROUGH THE FIELDS AND JUST CLOSE OF 291 00:02:15,768 --> 00:02:16,202 IT THROUGH THE FIELDS AND JUST CLOSE OF A 292 00:02:16,202 --> 00:02:16,336 IT THROUGH THE FIELDS AND JUST CLOSE OF A BIT 293 00:02:16,336 --> 00:02:16,636 CLOSE OF A BIT AROUND. 294 00:02:16,636 --> 00:02:17,170 CLOSE OF A BIT AROUND. >> 295 00:02:17,170 --> 00:02:17,337 CLOSE OF A BIT AROUND. >> YET, 296 00:02:17,337 --> 00:02:18,238 CLOSE OF A BIT AROUND. >> YET, RESIDENTS 297 00:02:18,238 --> 00:02:18,304 CLOSE OF A BIT AROUND. >> YET, RESIDENTS STAY 298 00:02:18,304 --> 00:02:18,605 >> YET, RESIDENTS STAY ON. 299 00:02:18,605 --> 00:02:18,805 >> YET, RESIDENTS STAY ON. AND 300 00:02:18,805 --> 00:02:19,239 >> YET, RESIDENTS STAY ON. AND VOLUNTEERS 301 00:02:19,239 --> 00:02:19,305 >> YET, RESIDENTS STAY ON. AND VOLUNTEERS OF 302 00:02:19,305 --> 00:02:19,472 >> YET, RESIDENTS STAY ON. AND VOLUNTEERS OF ALL 303 00:02:19,472 --> 00:02:20,206 AND VOLUNTEERS OF ALL STRIPES 304 00:02:20,206 --> 00:02:20,273 AND VOLUNTEERS OF ALL STRIPES DO 305 00:02:20,273 --> 00:02:20,373 AND VOLUNTEERS OF ALL STRIPES DO WHAT 306 00:02:20,373 --> 00:02:20,473 AND VOLUNTEERS OF ALL STRIPES DO WHAT THEY 307 00:02:20,473 --> 00:02:22,242 DO WHAT THEY CAN. 308 00:02:22,242 --> 00:02:22,342 DO WHAT THEY CAN. VICTORIA 309 00:02:22,342 --> 00:02:22,408 DO WHAT THEY CAN. VICTORIA LINICK 310 00:02:22,408 --> 00:02:22,509 DO WHAT THEY CAN. VICTORIA LINICK IS 311 00:02:22,509 --> 00:02:23,176 DO WHAT THEY CAN. VICTORIA LINICK IS DOING 312 00:02:23,176 --> 00:02:23,543 VICTORIA LINICK IS DOING THE 313 00:02:23,543 --> 00:02:23,676 VICTORIA LINICK IS DOING THE ROUNDS, 314 00:02:23,676 --> 00:02:24,210 VICTORIA LINICK IS DOING THE ROUNDS, HANDING 315 00:02:24,210 --> 00:02:24,310 VICTORIA LINICK IS DOING THE ROUNDS, HANDING OUT 316 00:02:24,310 --> 00:02:24,377 VICTORIA LINICK IS DOING THE ROUNDS, HANDING OUT FOOD 317 00:02:24,377 --> 00:02:24,744 ROUNDS, HANDING OUT FOOD AND 318 00:02:24,744 --> 00:02:25,311 WATER. 319 00:02:25,311 --> 00:02:25,378 WATER. >> 320 00:02:25,378 --> 00:02:26,179 WATER. >> ARE 321 00:02:26,179 --> 00:02:26,212 WATER. >> ARE YOU 322 00:02:26,212 --> 00:02:26,312 WATER. >> ARE YOU A 323 00:02:26,312 --> 00:02:27,213 WATER. >> ARE YOU A LITTLE 324 00:02:27,213 --> 00:02:27,547 >> ARE YOU A LITTLE NERVOUS 325 00:02:27,547 --> 00:02:27,614 >> ARE YOU A LITTLE NERVOUS WITH 326 00:02:27,614 --> 00:02:28,248 >> ARE YOU A LITTLE NERVOUS WITH THE 327 00:02:28,248 --> 00:02:28,348 >> ARE YOU A LITTLE NERVOUS WITH THE SITUATION 328 00:02:28,348 --> 00:02:29,215 WITH THE SITUATION HERE? 329 00:02:29,215 --> 00:02:29,282 WITH THE SITUATION HERE? >> 330 00:02:29,282 --> 00:02:29,382 WITH THE SITUATION HERE? >> ALL, 331 00:02:29,382 --> 00:02:30,250 WITH THE SITUATION HERE? >> ALL, LOOK 332 00:02:30,250 --> 00:02:30,350 WITH THE SITUATION HERE? >> ALL, LOOK AT 333 00:02:30,350 --> 00:02:31,251 >> ALL, LOOK AT ME! 334 00:02:31,251 --> 00:02:31,317 >> ALL, LOOK AT ME! >> 335 00:02:31,317 --> 00:02:32,252 >> ALL, LOOK AT ME! >> ARE 336 00:02:32,252 --> 00:02:32,418 >> ALL, LOOK AT ME! >> ARE YOU 337 00:02:32,418 --> 00:02:33,286 >> ARE YOU SERIOUS? 338 00:02:33,286 --> 00:02:34,187 NO.